Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlais » (Français → Anglais) :

Le sénateur Carignan : Quand je parlais de cas isolés, je parlais de la situation que vous aviez citée, de la personne qu'on ignore et qui a rempli un sondage anonyme, j'imagine.

Senator Carignan: When I was talking about the isolated case, I was referring to the situation you mentioned, of the anonymous person who filled out an anonymous survey.


Ces temps difficiles, j'en parlais déjà il y a tout juste un an, le 9 mai 2011, devant les étudiants de l'université Humboldt de Berlin, en évoquant notamment la montée à travers l'Europe de mouvements populistes qui veulent le repli national, c'est-à-dire la fin du projet européen.

I talked about these difficult times almost exactly one year ago, on 9 May 2011, when giving a speech to the students of the Humboldt university in Berlin, in which I mentioned the rise in populist movements throughout Europe which are pressing for a retreat behind national borders, in other words the end of the European project.


L'objectif est donc fixé à 2013, mais avec une possibilité de dérogations jusqu'en 2015 dans des circonstances exceptionnelles justifiées par des raisons techniques. En outre, d'autres dérogations seront possibles en cas de problèmes de coordination avec des pays tiers, ce dont je parlais plus tôt.

So 2013 is the goal, but with a possibility of derogations until 2015, in exceptional technical circumstances as well as further derogations due to coordination issues with third countries, which I was touching upon earlier.


– (PL) Monsieur le Président, je voudrais vous remercier sincèrement de me donner la parole parce qu’il y a quelques jours, alors que je parlais à Ales Mikhalevich que j’ai la chance et l’honneur de connaître et avec qui je suis ami depuis plus de dix ans, je lui ai fait la promesse de faire tout ce qui était possible pour parler aujourd’hui.

– (PL) Mr President, Commissioner, I would like to express my very sincere thanks for giving me the opportunity to speak, because several days ago, when I spoke to Ales Mikhalevich, whom I have had the opportunity and honour to know and be friends with for over a decade, I promised him I would do everything possible to speak today.


La nouvelle gouvernance dont je parlais tout à l’heure s’attache à faire fonctionner le partenariat entre le niveau national et le niveau communautaire en orientant leurs actions conjuguées vers la réalisation des objectifs de Lisbonne.

The new governance I was speaking about just now seeks to promote partnership between the national and Community levels by directing their joint initiatives towards meeting the Lisbon objectives.


En termes de la distance réelle en temps dont je parlais tout à l'heure, il s'agit de rétrécir les Bouches de Bonifacio.

In terms of the real distance in time I referred to before, we need to narrow the Straits of Bonifacio.


Toutefois, les possibilités pour la Commission d’exercer un contrôle ne sont pas assez clairement définies, et cette dissymétrie, cette injustice dont je parlais avant, resteront certainement encore de mise.

Nevertheless, the Commission’s scope for monitoring is not made sufficiently clear, and this awkward and unfair situation is likely to continue.


La fois dernière, je parlais encore d’un arbre de Noël avec une multitude de propositions faisant perdre de la valeur à l’ensemble du texte.

Last time, I used the image of a Christmas tree, trimmed with a multitude of proposals, which devalued the entire text.


Cette décision a été publiée au Journal officiel du 30 novembre et est entrée en vigueur le 3 décembre dernier, c'est-à-dire le jour même où le règlement dont je parlais est devenu applicable.

This decision was published in the Official Journal of 30 November and came into force on 3 December, that is to say the same day when the regulation I referred to came into effect.


La révolution dont je parlais est devant vous sous la forme de ce Livre Blanc, qui a le soutien total du Collège des commissaires.

The revolution I spoke of is here in the form of this White Paper, which has the total support of the College of Commissioners".




D'autres ont cherché : quand je parlais     j'en parlais     dont je parlais     je parlais     parlais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlais ->

Date index: 2022-08-12
w