Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parents devraient s’entendre " (Frans → Engels) :

Les termes «proches parents» devraient s’entendre au sens du conjoint, du partenaire, et de toute personne ayant des liens familiaux directs en ligne descendante ou ascendante avec le ressortissant de pays tiers visé par les mesures d’intégration et qui, à défaut, ne seraient pas couverts par le champ d’application du Fonds.

The term ‘immediate relative’ would be understood as meaning spouses, partners, and any person having direct family links in descending or ascending line with the third-country national targeted by the integration action, and who would otherwise not be covered by the scope of the Fund.


Les termes «proches parents» devraient s’entendre au sens du conjoint, du partenaire, et de toute personne ayant des liens familiaux directs en ligne descendante ou ascendante avec le ressortissant de pays tiers visé par les mesures d’intégration et qui, à défaut, ne seraient pas couverts par le champ d’application du Fonds.

The term ‘immediate relative’ would be understood as meaning spouses, partners, and any person having direct family links in descending or ascending line with the third-country national targeted by the integration action, and who would otherwise not be covered by the scope of the Fund.


Les termes «proches parents» devraient s'entendre au sens du conjoint, du partenaire, et de toute personne ayant des liens familiaux directs en ligne descendante ou ascendante avec le ressortissant de pays tiers visé par les mesures d'intégration et qui, à défaut, ne seraient pas couverts par le champ d'application du Fonds.

The term ‘immediate relative’ would be understood as meaning spouses, partners, and any person having direct family links in descending or ascending line with the third-country national targeted by the integration action, and who would otherwise not be covered by the scope of the Fund.


Lorsqu'on met au point ce genre de structure, il est important de prendre pour hypothèse que les gens peuvent et devraient s'entendre sur la façon de continuer leur rôle de parent après le divorce.

Assuming that people can and should come to a common understanding about how they're going to continue to parent their children after divorce is an important place to start as you're designing these kinds of systems.


M. Jonas Ma: Je pense que la loi laisse entendre que les parents devraient être au courant.

Mr. Jonas Ma: I think the act suggests the parents should know.


Une façon de faire serait d'établir un processus d'arbitrage obligatoire où les deux parents devraient s'entendre avant tout déménagement.

One suggestion would be a mandatory arbitration process whereby both parents would need to agree before any move.


Ces deux derniers mois, depuis que les échanges ont vraiment commencé à s'animer dans l'attente du budget du ministre des Finances, et même depuis que je suis député fédéral, soit depuis cinq ans, je n'ai cessé d'entendre des Canadiens dire qu'ils se sentent coupables, comme parents ou propriétaires de petites entreprises désireux de léguer leurs entreprises à leurs enfants, de ne pas mettre de côté autant d'argent qu'ils devraient pour aider leurs en ...[+++]

In the last couple of months, since the discussion and the anticipation of the finance minister's budget really started to heat up, and even over the five years that I have been a member of parliament, I have heard more and more from people who say they feel guilty as parents or as small business people who want to pass their business on to their children because they are not saving the amount of money they should be saving in order to pass the business on or to allow them to help their children as they raise their families or as they go on to pursue further education.


Si deux personnes ne peuvent s'entendre, cela ne veut pas dire qu'elles sont libérées de leurs obligations en tant que parents, mais cela ne veut pas dire non plus qu'elles devraient toutes deux vivre de façon malheureuse dans la misère ou seule—ou de façon heureuse seule—si ce n'est pas ce qu'elles souhaitent.

If two people can't get along, that doesn't mean they lose their obligation as parents, but it also doesn't mean they both should live in unhappy misery or in unhappy singlehood—or happy singlehood—if they don't wish to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parents devraient s’entendre ->

Date index: 2022-03-08
w