Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parental partagé équitablement " (Frans → Engels) :

Des vérificateurs et conseillers financiers pourraient aider les parents à se partager équitablement leurs biens et à préparer les régimes financiers nécessaires.

Financial auditors and advisers can be available to help parents equitably distribute mutual assets and prepare future financial plans.


On doit répartir équitablement la responsabilité financière entre le parent qui a la garde et celui qui ne l'a pas, en se fondant sur les avoirs et la capacité de payer. Le beau-parent devrait assumer une partie de la responsabilité financière lorsqu'il partage la garde des enfants et qu'il a des rapports avec ceux-ci.

Fair financial responsibility by both custodial and non-custodial parents should be afforded by Bill C-41 and should reflect both non-custodial and custodial parents' incomes.


11. engage les États membres à appliquer des règles permettant d'octroyer des congés payés de maternité/paternité lors de la naissance d'un enfant et à promouvoir le recours au droit au congé parental partagé équitablement entre les femmes et les hommes; exhorte les États membres, en ce sens, à lutter contre les préjugés économiques, sociaux et culturels associés au droit au congé de paternité; invite la Commission à réviser la directive 96/34/CE relative au congé parental;

11. Urges the Member States to apply rules providing for paid maternity/paternity leave at the time of a child’s birth and to encourage couples to make use of their entitlements in such a way that parental leave can be shared fairly between women and men; to that end, urges the Member States to combat the economic, social, and cultural prejudices associated with the right to paternity leave; calls on the Commission to revise Directive 96/34/EC on parental leave;


39. appelle les États membres à mettre en œuvre des règles créant des congés payés de maternité/paternité lors de la naissance d'un enfant et à promouvoir l'utilisation du droit au congé parental partagé équitablement entre les femmes et les hommes; exhorte, dès lors, les États membres à lutter contre les préjugés économiques, sociaux et culturels qui entourent le droit au congé de paternité; appelle la Commission à réviser la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parentalconclu par l'UNICE, le CEEP et la CES [6]; estime que les pères au même titre que les mères devraient pouvoir bénéficie ...[+++]

39. Calls on the Member States to implement rules establishing paid maternity/paternity leave following the birth of a child and to promote the use of the right to parental leave shared equitably between women and men; urges the Member States, to this end, to combat the economic, social and cultural prejudices associated with the right of parental leave for men; calls on the Commission to revise Council Directive 96/34/EC of 3 June 1996 on the framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC [6]; considers that parental leave, with a simultaneous guarantee of job retention, should be taken up by both fathers ...[+++]


43. appelle les États membres à mettre en œuvre des règles créant des congés payés de maternité/paternité lors de la naissance d'un enfant et à promouvoir l'utilisation du droit au congé parental partagé équitablement entre les femmes et les hommes; exhorte dès lors les États membres à lutter contre les préjugés économiques, sociaux et culturels qui entourent le droit au congé de paternité; appelle la Commission à réviser la directive 96/34/CE sur le congé parental; estime que les pères au même titre que les mères devraient pouvoir bénéficier du congé parental tout en étant assurés de retrouver leur emploi; se prononce en faveur d'un ...[+++]

43. Calls on the Member States to implement rules establishing paid maternity/paternity leave following the birth of a child and to promote the use of the right to parental leave shared equitably between women and men; urges the Member States, to this end, to combat the economic, social and cultural prejudices associated with the right of parental leave for men; calls on the Commission to revise Directive 96/34/EC on parental leave; considers that parental leave, with a simultaneous guarantee of job retention, should be taken up by both fathers and mothers; advocates a system of incentives which will encourage ...[+++]


39. appelle les États membres à mettre en œuvre des règles créant des congés payés de maternité/paternité lors de la naissance d'un enfant et à promouvoir l'utilisation du droit au congé parental partagé équitablement entre les femmes et les hommes; exhorte, dès lors, les États membres à lutter contre les préjugés économiques, sociaux et culturels qui entourent le droit au congé de paternité; appelle la Commission à réviser la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES ; estime que les pères au même titre que les mères devraient pouvoir bénéficier ...[+++]

39. Calls on the Member States to implement rules establishing paid maternity/paternity leave following the birth of a child and to promote the use of the right to parental leave shared equitably between women and men; urges the Member States, to this end, to combat the economic, social and cultural prejudices associated with the right of parental leave for men; calls on the Commission to revise Council Directive 96/34/EC of 3 June 1996 on the framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC ; considers that parental leave, with a simultaneous guarantee of job retention, should be taken up by both fathers an ...[+++]


39. appelle les États membres à mettre en œuvre des règles créant des congés payés de maternité/paternité lors de la naissance d'un enfant et à promouvoir l'utilisation du droit au congé parental partagé équitablement entre les femmes et les hommes; exhorte, dès lors, les États membres à lutter contre les préjugés économiques, sociaux et culturels qui entourent le droit au congé de paternité; appelle la Commission à réviser la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES ; estime que les pères au même titre que les mères devraient pouvoir bénéficier ...[+++]

39. Calls on the Member States to implement rules establishing paid maternity/paternity leave following the birth of a child and to promote the use of the right to parental leave shared equitably between women and men; urges the Member States, to this end, to combat the economic, social and cultural prejudices associated with the right of parental leave for men; calls on the Commission to revise Council Directive 96/34/EC of 3 June 1996 on the framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC ; considers that parental leave, with a simultaneous guarantee of job retention, should be taken up by both fathers an ...[+++]


31. appelle les États membres à mettre en œuvre des règles créant des congés payés de maternité/paternité lors de la naissance d'un enfant et à promouvoir l'utilisation du droit au congé parental partagé équitablement entre les femmes et les hommes; exhorte dès lors les États membres à lutter contre les préjugés économiques, sociaux et culturels qui entourent le droit de congé de paternité; appelle la Commission à réviser la directive 96/34/CE sur le congé parental;

31. Calls on the Member States to implement rules establishing paid maternity/paternity leave following the birth of a child and to promote the use of the right to parental leave shared equitably between women and men; urges the Member States, to this end, to combat the economic, social and cultural prejudices associated with the right of parental leave for men; calls on the Commission to revise Directive 96/34/EC on parental leave;


En fin de compte, le fait de retenir la notion de responsabilités parentales ne veut pas dire que les gens n'auront pas à partager équitablement le temps parental.

At the end of the day, using the notion of parental responsibility doesn't mean people won't end up having an equal share of parenting time.


La sénatrice Lucie Pépin: Monsieur Crawford, dans une de vos recommandations—je crois que c'est la recommandation numéro 1—vous indiquez que les enfants ayant plus de 12 ans devraient partager leur temps équitablement entre les deux parents.

Senator Lucie Pépin: Mr. Crawford, in your list of recommendations, there's one—I think it's recommendation I—in which you mentioned that children over 12 years old should spend equal time with parents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parental partagé équitablement ->

Date index: 2024-02-21
w