Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parel dans lequel notre » (Français → Anglais) :

Il s'agit du PAREL dans lequel notre gouvernement a investi 300 millions de dollars en un an.

It is the RRAP and this government invested $300 million in one year.


Obéissant au principe directeur à long terme selon lequel, «en 2050, nous vivons bien, dans les limites écologiques de notre planète», le programme d’action pour l’environnement identifie trois domaines d’action prioritaire pour l’UE.

Guided by the long-term vision of ‘In 2050, we live well, within the planet's ecological limits’, the 7th Environment Action Programme (EAP) identifies 3 priority action areas for the EU:


En outre, il nous faut forger une conception de la société pouvant intégrer aussi bien les populations vieillissantes que les jeunes générations, notamment dans la perspective du développement de notre main-d'œuvre, domaine dans lequel la dynamique actuelle compromet à la fois la croissance à long terme et la cohésion sociale.

And we still need a vision for society which can integrate both the ageing and the young, particularly for the development of our workforce, where current dynamics cast a shadow over both long-term growth and social cohesion.


Notre vision est celle d’un système énergétique intégré à l’échelle du continent, dans lequel l’énergie circule librement à travers les frontières, qui soit fondé sur la concurrence et le meilleur usage possible des ressources et assorti, le cas échéant, d'une réglementation efficace des marchés de l'énergie au niveau de l'UE.

Our vision is of an integrated continent-wide energy system where energy flows freely across borders, based on competition and the best possible use of resources, and with effective regulation of energy markets at EU level where necessary.


Pour atteindre notre objectif, nous devons abandonner le modèle économique reposant sur les combustibles fossiles, dans lequel la question énergétique repose sur une approche centralisée, axée sur l'offre, qui s'appuie sur des technologies anciennes et des schémas commerciaux périmés.

To reach our goal, we have to move away from an economy driven by fossil fuels, an economy where energy is based on a centralised, supply-side approach and which relies on old technologies and outdated business models.


À l'occasion de ce sommet, nous ferons avancer cette coopération fructueuse tant sur le plan politique qu'économique, domaine dans lequel notre accord commercial représente un jalon important dans nos relations avec la République de Corée.

During this summit, we will move forward our successful cooperation in the political area as well as in the economic one where our trade agreement features as an important landmark.


Obéissant au principe directeur à long terme selon lequel, «en 2050, nous vivons bien, dans les limites écologiques de notre planète», le programme d’action pour l’environnement identifie trois domaines d’action prioritaire pour l’UE.

Guided by the long-term vision of ‘In 2050, we live well, within the planet's ecological limits’, the 7th Environment Action Programme (EAP) identifies 3 priority action areas for the EU:


Le processus selon lequel notre pays peut grandir, se développer et évoluer doit inclure la possibilité pour notre Constitution elle-même d'évoluer afin de permettre à notre pays de relever les défis des décennies successives et de faire face aux défis du siècle prochain.

The process by which our nation can grow, develop and change must include the opportunity for our Constitution itself to evolve in order to allow our country to meet the challenges of passing decades, and to meet the challenges of a new century.


Mesdames et Messieurs, il me semble que le dynamisme avec lequel notre agriculture et notre industrie alimentaire se présentent ici, à l'occasion de cette semaine verte, témoigne mieux que tout long discours et que toute discussion de leur capacité de développement et d'adaptation, de leur ouverture sur le monde et de leur aptitude à faire face à leurs nouvelles tâches.

The dynamism with which our agriculture and food industry are represented here at the Green Week provides more conclusive evidence than speeches or rumour ever can of their ability to develop and adapt, and of their open- mindedness and willingness to take on new tasks.


Le deuxième pilier sur lequel notre stratégie énergétique doit s'appuyer est le principe du marché.

The second pillar on which our energy strategy should be based is the market principle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parel dans lequel notre ->

Date index: 2021-11-06
w