Le sénateur Eyton: Autrement dit, en fin de compte, sous réserve d'un décret ministériel - et je présume que dans pareilles circonstances, les ministres à la fois provincial et fédéral seraient en cause, bien que la région extra côtière relève peut-être davantage de la responsabilité fédérale - c'est à vous de prendre la décision finale?
Senator Eyton: What I am saying is when it is all said and done, subject to some sort of fiat by the ministers - and I assume that would be an involvement of both the provincial and the federal ministers, although, perhaps, offshore would be more federal - finally, the decision would be yours?