Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parcours devraient également " (Frans → Engels) :

Ces parcours devraient également permettre la validation de l’éducation et de la formation non-formelles et informelles, s’appuyer sur les acquis de l’apprentissage et permettre l’intégration des systèmes d’éducation et de formation et des systèmes d’orientation de carrière.

These pathways should also allow for the validation of non-formal and informal learning and be based on learning outcomes, as well as the integration of learning and career guidance systems.


Les parcours permettant aux personnes de progresser d’un niveau de qualification à un autre devraient également être facilités.

Paths enabling the progress from one qualifications level to another should also be made easier.


Les parcours permettant aux personnes de progresser d’un niveau de qualification à un autre devraient également être facilités.

Paths enabling the progress from one qualifications level to another should also be made easier.


14. estime que le FEIS devrait être alimenté au premier chef par des ressources non affectées dans le budget de l'Union et uniquement en dernier ressort par des fonds non utilisés de programmes relevant de la rubrique 1a du cadre financier pluriannuel (CFP) 2014-2020; souligne que le financement du fonds de garantie devrait être réexaminé dans le cadre de l'examen à mi-parcours 2016 du CFP et que, sur la base de l'analyse des taux de performance et d'exécution des différents programmes, des solutions de remplacement devraient être élaborées en m ...[+++]

14. Considers that EFSI should be funded as a priority from non-allocated resources within the EU budget and only as a last resort from the non-used funds of programmes under heading 1A of the Multiannual Financial Framework (MFF) 2014-2020; emphasises that the financing of the guarantee fund should be reviewed in the framework of the 2016 mid-term review of the MFF and, on the basis of the analysis of the performance and execution rates of the different programmes, alternative funding options should be identified in order to minimise to the greatest possible extent redeployment of funds from heading 1A for the 2016-2020 period; stress ...[+++]


14. estime que le FEIS devrait être alimenté au premier chef par des ressources non affectées dans le budget de l'Union et uniquement en dernier ressort par des fonds non utilisés de programmes relevant de la rubrique 1a du cadre financier pluriannuel (CFP) 2014-2020; souligne que le financement du fonds de garantie devrait être réexaminé dans le cadre de l'examen à mi-parcours 2016 du CFP et que, sur la base de l'analyse des taux de performance et d'exécution des différents programmes, des solutions de remplacement devraient être élaborées en m ...[+++]

14. Considers that EFSI should be funded as a priority from non-allocated resources within the EU budget and only as a last resort from the non-used funds of programmes under heading 1A of the Multiannual Financial Framework (MFF) 2014-2020; emphasises that the financing of the guarantee fund should be reviewed in the framework of the 2016 mid-term review of the MFF and, on the basis of the analysis of the performance and execution rates of the different programmes, alternative funding options should be identified in order to minimise to the greatest possible extent redeployment of funds from heading 1A for the 2016-2020 period; stress ...[+++]


Ces parcours devraient également permettre la validation de l’éducation et de la formation non-formelles et informelles, s’appuyer sur les acquis de l’apprentissage et permettre l’intégration des systèmes d’éducation et de formation et des systèmes d’orientation de carrière.

These pathways should also allow for the validation of non-formal and informal learning and be based on learning outcomes, as well as the integration of learning and career guidance systems.


note que la plus grande faiblesse de la directive en vigueur est que la plupart des mesures arriveront à terme en 2020, à moins que la directive ne soit modifiée en conséquence, ce qui signifie, entre autres, que ses dispositions principales — en particulier l'article 7 — devraient être prolongées non seulement jusqu'en 2030, mais aussi au-delà, et que c'est dans ce contexte que la directive actuelle doit être évaluée, avec des objectifs à définir en fonction de l'évolution (résultats, innovations technologiques et nouveautés du marché, etc.); s'attend à ce que cela favorise les mesures s'inscrivant dans la durée; insiste ...[+++]

Points out that the chief weakness of the existing Directive is that most of the measures will expire in 2020 unless it is suitably amended, which means, inter alia, that its main provisions, in particular Article 7, should be extended not only up to 2030 but also beyond, and that it is in this context that the current Directive is to be assessed, with objectives to be established in line with developments (results obtained, technological and market innovations, etc.); expects that this will favour long-term measures; notes, further ...[+++]


32. se félicite de l'initiative prise par l'Agence de publier sur son site internet les déclarations d'intérêts de ses agents occupant des postes d'encadrement ainsi que celles des experts qui participent à l'évaluation des médicaments; note avec intérêt que la liste des experts indique également le niveau de risque de chacun en termes de conflit d'intérêts; est convaincu que les postes précédents (le parcours professionnel), au minimum, devraient également être rend ...[+++]

32. Welcomes the Agency's initiative to publish the declarations of interests of its staff occupying management positions and of the experts involved in the evaluation of medicinal products on its website; notes with interest that the list of experts also indicates their risk level in terms of conflict of interest; believes that at least the previous working places – professional background – should also be published along with the declarations of interest to allow verification of the declarations of interest and identify possible c ...[+++]


Le fonctionnement et la valeur ajoutée de ces instruments (FUES, réserve d'urgence, instruments de flexibilité, instruments financiers en coopération avec la BEI, etc.) devraient également être englobés dans cette évaluation à mi-parcours.

The functioning and added value of these instruments (EUSF, EAGF, Emergency Reserve, Flexibility instruments, financial instruments in cooperation with EIB) should also be part of this mid-term assessment.


(i) “action “Autoroutes de la Mer”, toute action novatrice visant à transférer directement du fret de la route vers des lignes de cabotage maritime incluant ou non des parcours sur voies d’eau intérieures, ainsi que d’autres modes de transports où les parcours routiers sont aussi courts que possible. Sont incluses les modifications ou créations des infrastructures d’appoint nécessaires à la mise en œuvre de transferts de très grands volumes et de services maritimes et fluviaux de transports intermodaux à hautes fréquences, ainsi que, le cas échéant, l'utilisation des modes de transport les plus écologiques, tels que la navigation intérie ...[+++]

(i) "motorways of the sea action" means any innovative action directly shifting freight from road to short sea shipping or a combination of waterborne with other modes of transport in which road journeys are as short as possible, including the modification or creation of the ancillary infrastructure, to timely implement a very large volume, high frequency intermodal waterborne transport service, and including, where appropriate, the use of the most environmentally friendly transport modes,such as inland waterway transport and rail for hinterland freight transport and integrated door-to-door services; if possible, the resources of the ou ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parcours devraient également ->

Date index: 2023-03-22
w