Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Groupe d'égale durée
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Remise en vigueur en reportant d'une durée égale
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «durée insiste également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


signal en dent de scie de durée égale à celle de la ligne

line-duration sawtooth signal


remise en vigueur en reportant d'une durée égale

hiatus method of reinstatement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
note que la plus grande faiblesse de la directive en vigueur est que la plupart des mesures arriveront à terme en 2020, à moins que la directive ne soit modifiée en conséquence, ce qui signifie, entre autres, que ses dispositions principales — en particulier l'article 7 — devraient être prolongées non seulement jusqu'en 2030, mais aussi au-delà, et que c'est dans ce contexte que la directive actuelle doit être évaluée, avec des objectifs à définir en fonction de l'évolution (résultats, innovations technologiques et nouveautés du marché, etc.); s'attend à ce que cela favorise les mesures s'inscrivant dans la durée; insiste ...[+++] également sur la nécessité de procéder à une évaluation à mi-parcours afin de garantir la réalisation des objectifs à l'horizon 2030.

Points out that the chief weakness of the existing Directive is that most of the measures will expire in 2020 unless it is suitably amended, which means, inter alia, that its main provisions, in particular Article 7, should be extended not only up to 2030 but also beyond, and that it is in this context that the current Directive is to be assessed, with objectives to be established in line with developments (results obtained, technological and market innovations, etc.); expects that this will favour long-term measures; notes, furthermore, the necessity of introducing a mid-term review in order to guarantee that the targets will be attai ...[+++]


5. souligne qu'il est essentiel de remédier à l'inadéquation entre les compétences de la population active et les besoins du secteur du commerce de détail, en particulier dans les pays où le niveau de chômage chez les jeunes est élevé, en portant une attention soutenue à l'amélioration des conditions de travail afin de favoriser la création d'emplois, en particulier pour les jeunes, les chômeurs de longue durée, les travailleurs âgés et les handicapés, et de tenir compte de la nécessité de mettre à jour les compétences par l'apprentissage tout au long de la vie pour permettre aux employés d'assumer les nouvelles tâches induites par l'inn ...[+++]

5. Highlights the importance of addressing the mismatch between labour force skills and the requirements of the retail sector, with special emphasis on the countries with high levels of youth unemployment, and with a thorough consideration for the improvement of working conditions, so as to favour job creation, especially for young people, the long-term unemployed, older workers and the disabled, as well as to consider the need to update skills through lifelong learning in order to allow employees both to take on new tasks resulting from innovation and to better respond to labour market needs, as well as to enable them to work in traditi ...[+++]


43. attire l'attention sur l'importance de réseaux tels que NECSTouR et EDEN pour l'échange de bonnes pratiques entre les régions européennes et la promotion de destinations adoptant un mode viable de développement touristique; insiste également sur la nécessité d'établir un système d'indicateurs communs pour une gestion des destinations qui s'inscrive dans la durée, en étroite collaboration avec le groupe «Durabilité du tourisme» et avec les pouvoirs locaux et régionaux;

43. Stresses the importance of networks such as NECSTouR and EDEN in regard to the exchange of good practice between European regions and the promotion of sustainable destinations; insists furthermore on the need to create, in close collaboration with the Tourism Sustainability Group (TSG) and local and regional authorities, a system of common indicators for the sustainable management of tourist destinations;


43. attire l'attention sur l'importance de réseaux tels que NECSTouR et EDEN pour l'échange de bonnes pratiques entre les régions européennes et la promotion de destinations adoptant un mode viable de développement touristique; insiste également sur la nécessité d'établir un système d'indicateurs communs pour une gestion des destinations qui s'inscrive dans la durée, en étroite collaboration avec le groupe «Durabilité du tourisme» et avec les pouvoirs locaux et régionaux;

43. Stresses the importance of networks such as NECSTouR and EDEN in regard to the exchange of good practice between European regions and the promotion of sustainable destinations; insists furthermore on the need to create, in close collaboration with the Tourism Sustainability Group (TSG) and local and regional authorities, a system of common indicators for the sustainable management of tourist destinations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. attire l'attention sur l'importance de réseaux tels que NECSTouR et EDEN pour l'échange de bonnes pratiques entre les régions européennes et la promotion de destinations adoptant un mode viable de développement touristique; insiste également sur la nécessité d'établir un système d'indicateurs communs pour une gestion des destinations qui s'inscrive dans la durée, en étroite collaboration avec le groupe "Durabilité du tourisme" et avec les pouvoirs locaux et régionaux;

43. Stresses the importance of networks such as NECSTouR and EDEN in regard to the exchange of good practice between European regions and the promotion of sustainable destinations; insists furthermore on the need to create, in close collaboration with the Tourism Sustainability Group (TSG) and local and regional authorities, a system of common indicators for the sustainable management of tourist destinations;


La rapporteure insiste également pour que la procédure d'examen soit comptabilisée dans le calcul des cinq ans de résidence préalable à la demande de statut de résident de longue durée.

The rapporteur is also insistent that the time spent processing the application should be taken into account in calculating the five years of residence preceding application for long-term residence status.


Plusieurs ministres ont également insisté sur la nécessité de prévoir une plus grande flexibilité, par exemple en ce qui concerne la durée de séjour proposée ou les délais dans lesquels une décision doit être signifiée aux demandeurs.

Several ministers also highlighted the need for greater flexibility, for example with reference to the proposed duration of stay or the time limits in which applicants must be given a decision.


Dans ce contexte, l'Allemagne a également insisté sur le fait que l'interdiction de mettre des aides au sauvetage d'entreprises en difficulté à exécution avant l'adoption d'une décision définitive par la Commission posait un problème de procédure en raison de la durée de la procédure d'autorisation.

It also attached importance to the observation that the ban on implementing aid for firms in difficulty before the adoption of a final decision by the Commission constitutes a procedural problem in view of the duration of the authorisation procedure.


Le Comité partage ces observations mais insiste également tant sur la durée de vie de l'équipement que sur le niveau élevé de l'investissement dans le secteur de la navigation intérieure, spécificité qui a pour effet que l'innovation y progresse plus lentement.

The Committee agrees with these points, but also highlights both the longevity of equipment in the inland waterways sector and the high level of investment, which make the innovation rate slower.


La Communauté continue également à insister sur le respect par les principaux partenaires commerciaux des engagements de "rollback" (démantèlement progressif des barrières existantes incompatibles avec les règles du GATT) et "standstill" (renonciation à de nouvelles mesures de protection pendant la durée des négociations) pris à Punta del Este.

The Community is also continuing to stress the need for the main trading powers to comply with their rollback and standstill commitments at Punta del Este, removing existing trade barriers incompatible with the GATT and refraining from any fresh protective measures during the negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée insiste également ->

Date index: 2024-12-10
w