Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croyons-nous
Distance à parcourir pour gagner une sortie
Dit-on
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Indicateur de distance à parcourir
Indication de distance à parcourir
Naviguer
Paraît-il
Parcourir des itinéraires de navigation
Parcourir le web
Parcourir une distance égale à sa circonférence
Semble-t-il

Vertaling van "parcourir semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


parcourir des itinéraires de navigation

develop navigation routes for ships | plot ship navigation routes | plot shipping navigation routes | plot water-based navigation routes


indication de distance à parcourir

distance-to-go information


indicateur de distance à parcourir

distance-to-go indicator


Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


parcourir une distance égale à sa circonférence

to travel the distance of its circumference




distance à parcourir pour gagner une sortie

travel distance to an exit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me semble curieux que le ministre qui a comparu devant vous, que les responsables qui ont passé des années à parcourir le monde pour essayer de trouver des preuves irréfutables, n'en ont pas trouvé de nouvelles, autres que celles qui avaient été présentées aux audiences et aux procès liés à la Loi réglementant les produits du tabac.

I find it curious that the minister who appeared before you, after years of scouring the world attempting to find conclusive evidence, have yet come up with no more evidence than they had and presented at the hearings and lawsuits involving the TPCA.


Il vous reste 75 p. 100 à parcourir et il me semble que vous avez déjà cité au moins 80 p. 100 des secteurs.

You have 75 per cent of the way to go, and it sounds like you have listed at least 80 per cent of the sectors already.


Que vienne enfin le jour où les Palestiniens pourront vivre en paix entre eux et avec les Israéliens ! Le chemin à parcourir semble aujourd'hui encore long pour mettre en place une politique de réconciliation et de compréhension mutuelle, mais au sein de cette Assemblée qui représente les citoyens européens, nous devons la soutenir au nom de nos convictions et de notre sens des responsabilités.

May the day come when Palestinians can live at peace with Palestinians and Palestinians with Israelis; a policy of reconciliation and mutual understanding along these lines may, today, appear to be a long way in the distance, but we in this House, being the representatives of the people of Europe, must support it as a matter of conviction and out of a sense of our own responsibility.


Bien sûr, il reste encore un long chemin à parcourir – l’élimination des rejets, par exemple – et il y a des moments où la Commission semble toujours vouloir s’orienter vers la micro-gestion.

Of course there is still a long way to go – eliminating discards, for example – and there are times when the Commission still seems to veer towards micro-management.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout semble indiquer que la Roumanie a encore un long chemin à parcourir en matière de corruption, de protection des minorités, de concurrence, d’aides d’État et d’environnement. Il a cependant été demandé à cette Assemblée de rendre son verdict pas moins de 20 mois avant l’adhésion.

Everything seems to suggest that Romania has a great deal left to do in the areas of corruption, protection of minorities, competition, state support and the environment, and yet this House has been asked to deliver its verdict no fewer than 20 months ahead of accession.


Mme Jennifer Stoddart: S'agissant d'une façon simple et flexible de nous accorder une autonomie financière de facto dans l'établissement de nos budgets, il me semble que l'idée d'un groupe consultatif qui n'a pas forcément à parcourir le pays pour tenir des audiences et autres—je n'avais pas pensé à cela—serait quelque chose qui pourrait être assez rapidement mis en place.

Ms. Jennifer Stoddart: In terms of a flexible, simple way to give us more de facto financial arm's-length autonomy in the setting of our budgets, it seems to me that the idea of having an advisory group that doesn't necessarily have to go across the country holding hearings or whatever—I didn't think of that—is something that could be put fairly quickly into practice.


Il me semble que ce rapport pourrait nous permettre de parcourir un long chemin.

It seems to me that we could go a long way with the content of this report.


L'employé du ministre ne semble avoir d'autres fonctions que celle de parcourir le pays dans le cadre de la campagne à la direction que le ministre mène en secret.

The member of the minister's staff appears to have no other function than simply wandering the country on behalf of the minister's secret leadership campaign.


À partir du moment où l'on reconnaît la possibilité de mettre de côté un certain nombre de sièges, disons 20 ou 25, dans les régions plus vastes, moins peuplées, plus difficiles d'accès, où les distances à parcourir sont plus grandes, et où la diversité sociale est éventuellement moindre, il me semble que l'on pourrait alors répartir facilement tous les autres sièges, soit 300 à 310 sièges, entre les différentes provinces en se ménageant cette marge de plus ou moins 15 p. 100.

Once you recognize that it is possible to set aside a portion, say 20 to 25 seats, that could be earmarked as those areas that have larger areas, smaller populations, are more difficult to get to, greater distances to be travelled, and perhaps less socially diverse, I should point out, then I think you can take the rest of the pool, say 300 or 310 seats, and divide that easily amongst the provinces using this plus or minus 15 per cent variation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parcourir semble ->

Date index: 2022-06-20
w