Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Ainsi nous travaillons en altruistes
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Il en est ainsi parce que
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sic nos non nobis

Traduction de «parce qu’ainsi nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Ainsi nous travaillons en altruistes [ Sic nos non nobis ]

Thus we labour but not for ourselves [ Sic nos non nobis ]




La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin!

Fleet Management in the 90's: We've Come a Long Way!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si Parcs Canada répondait aux demandes des autres intervenants visant à rouvrir la question de la délimitation du parc dans l'intérêt de ceux que Parcs Canada représente, c'est-à-dire nous tous qui voulons que le réseau des parcs soit bientôt terminé, ne pensez-vous pas qu'ils entameraient des négociations plus larges impliquant la région côtière au-dessus du parc et ainsi de suite?

If Parks Canada were responsive to the requests of the other stakeholders to reopen the issue of the park boundary in the interests of those whom Parks Canada represents, namely, all of us who want to see the park system nearer completion, would you not speculate that they would enter into a larger negotiation in terms of the coastal area above the park and so on?


Aussi est-il important de le cerner avec le plus de précision, parce qu'ainsi, en termes de politiques pour nous au Canada, il est plus facile de faire des politiques et de traiter avec un système dont nous connaissons bien la nature, dont nous comprenons l'essence, le contexte; et ceci pour traiter avec l'Union européenne, aussi bien sur le plan bilatéral que trilatéral, lorsque les Etats-Unis font partie du dialogue trilatéral, ou alors même multilatéral, lorsque nous avons à traiter avec les Européens dans le ...[+++]

It is therefore important to get the clearest possible idea of that framework because, with respect to policies for us in Canada, it is easier to create policies and to deal with a system whose nature we know well and whose essence or context we understand, the purpose being to deal with the European Union both bilaterally and trilaterally, when the United States is part of a trilateral dialogue, or even multilaterally when we have to deal with the Europeans in the context of international organizations or fora such as the World Trade Organization and so on.


Depuis dix ans, nous offrons une formation sur l'utilisation des embarcations rapides de sauvetage à nombre d'autres ministères et organismes gouvernementaux tels que la GRC, le MDN, Environnement Canada et Parcs Canada ainsi qu'aux services municipaux de police et d'incendie.

We have over the past 10 years provided fast rescue craft training to numerous other government departments and agencies such as the RCMP, DND, Environment Canada and Parks Canada, as well as municipal police and fire departments.


Nous avons récemment franchi plusieurs étapes, notamment en signant un protocole d'entente, le 1er mai, en vertu duquel Parcs Canada s'engage à donner des contrats à des entreprises appartenant à des Inuvialuits pour construire le bureau du parc national ainsi que la résidence du gardien-chef à Paulatuk.

Recently we have undertaken a number of specific steps, including the signing of a memorandum of understanding on May 1 of this year that commits Parks Canada to contract with Inuvialuit-owned businesses for the construction of the Tuktut Nogait National Park office and the chief park warden residence in Paulatuk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons également créé deux aires marines de conservation nationales, trois zones de protection maritimes, trois réserves fauniques nationales, deux parcs nationaux, ainsi qu'un site historique.

We have also created two national marine conservation areas, three marine protected areas, three national wildlife areas, two national parks, and one historic site.


Notre groupe nous a laissé un vote libre, mais notre délégation a décidé de voter contre parce que – ainsi que de précédents orateurs l’ont signalé – parler de droits en matière de santé reproductive c’est une autre façon de parler d’ «avortement».

We were given a free vote by our group, but our delegation decided to vote against because – as speakers have said – talking about reproductive health rights is another way of saying abortion.


Nous avons soutenu ces derniers parce qu’ainsi plus de délinquants sont arrêtés.

We have supported the latter because, then, more criminals get caught.


Comme je l’ai déjà dit au nom de la commission de la culture et de l’éducation, l’Union européenne doit investir plus dans la formation et l’éducation; elle doit assurer une formation correcte des jeunes générations, de nos talents, parce qu’ainsi nous serons sûrs que l’argent est dépensé à bon escient et que l’investissement portera ses fruits, qu’il profitera autant aux personnes qu’à notre économie.

As I have already emphasised on behalf of the Committee on Culture and Education, we in the European Union need to invest more money in training and education and to educate our young people, our talents, well and better, because we could then be sure that that money would not be misspent but would pay off in the future, both for the individuals in question and also in terms of the success of our economy.


Je pense à des questions fonctionnelles, aux traductions qui nous sont utiles, parce que, ainsi que vous l’avez dit à raison aujourd’hui, si nous devons parler à d’autres cultures et prospérer à leurs côtés, nous devons sauvegarder nos propres identités, et aussi nos propres traditions.

I am thinking about functional matters, about the translations that are of use to us, because, as you have rightly pointed out today, if we are to talk to other cultures and grow alongside them, we need to safeguard our own identities and our own traditions, too.


Ainsi, ce que nous nous disons chacun dans nos discours sur l'insuffisance de ce processus, eh bien, nous nous le disons ici dans cette Assemblée parce qu'ainsi nous y portons remède.

Therefore, let us now say what we tell each other in our private conversations regarding the inadequacy of this process, here in this Chamber, for that way we can do something about it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce qu’ainsi nous ->

Date index: 2021-04-05
w