Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parce que nous devions veiller " (Frans → Engels) :

Nous avons aussi mis en oeuvre un accord sur la revendication territoriale, par conséquent, l'étendue des modifications apportées à certaines dispositions, à beaucoup de dispositions, à la plupart des dispositions du projet de loi est très limitée parce que nous devions veiller à ce qu'elles soient conformes à l'accord sur la revendication territoriale.

We have also implemented a land claim agreement, so there is quite limited scope actually for changing some provisions, many provisions, most of the provisions of the bill, because we have to make sure that they stay consistent with the land claim agreement.


Lorsqu'il était dans l'opposition, l'actuel premier ministre avait dit que nous devions avoir une nouvelle politique nationale en matière de construction navale, que nous devions veiller à la viabilité de cette industrie.

The present Prime Minister when in opposition said that we have to have a new national shipbuilding policy, that we have to keep that resource going.


Il ne fait pas de doute que nous devions veiller à maintenir un seuil d’accès bas, permettant à tout un chacun de prendre part à une initiative citoyenne.

It is indeed true that we need, in particular, to ensure we maintain a low threshold and that means allowing everyone to participate in a citizens’ initiative.


Nous avions estimé que ce n’était pas un service comme un autre, que nous devions veiller à introduire des mesures de sauvegarde afin de protéger nos concitoyens de la criminalité organisée et que nous exigions des règles claires à cet effet.

We took the view that it is not just any other service, that we must ensure that we introduce safeguards which will protect our citizens from organised crime and that we require clear rules to that end.


– (DE) Monsieur le Président, nous avons sauvé les banques, parce que nous devions le faire.

– (DE) Mr President, we saved the banks, because we had to.


Il nous a été dit maintes fois que nous devions veiller à ce que le champ d’application de la directive soit limité aux infractions graves au niveau communautaire.

Many told us that we had to ensure that this was limited to serious crime at Community level.


Parce que c’est précisément ce que les instruments de défense commerciale cherchent à défendre, un examen périodique peut nous aider à veiller à ce que les instruments de défense commerciale de l'UE conservent leur efficacité face aux pratiques commerciales déloyales.

Because it is precisely these things that trade defence instruments are intended to defend, a periodic review can help us to ensure that the EU’s trade defence instruments remain an effective response to unfair trading practices.


Parce que c’est précisément ce que les instruments de défense commerciale cherchent à défendre, un examen périodique peut nous aider à veiller à ce que les instruments de défense commerciale de l'UE conservent leur efficacité face aux pratiques commerciales déloyales.

Because it is precisely these things that trade defence instruments are intended to defend, a periodic review can help us to ensure that the EU’s trade defence instruments remain an effective response to unfair trading practices.


Nous essayons de le faire nous-mêmes. Cela faisait déjà un certain temps que nous avions établi dans notre calendrier que nous discuterions du problème du travail intérimaire le 20 mars. Cette date a été choisie parce que nous devions affiner certains aspects techniques car -comme vous le savez - certains solutions, non dans leur aspect général mais dans certaines particularités, influent sur le coût et la prestation dans les divers pays européens.

This issue of temporary work has been scheduled for debate on 20 March for some time: we chose 20 March because we needed to fine-tune certain technical aspects since, as you know, there are certain specific rather than general solutions which impact on cost and services in the different European countries.


Nous devions réduire les coûts parce que nous devions veiller à ce que les protocoles d'entente soient signés par nos alliés et parce que le projet de Goose Bay a des retombées de 100 millions de dollars pour Goose Bay et Terre-Neuve; autrement dit, sur une période de dix ans, cela représente 1 milliard de dollars.

It had everything to do with reducing costs because we wanted to make sure that our MOUs were signed by our allies. The project at Goose Bay generates $100 million worth of income for Goose Bay and Newfoundland; over 10 years it is $1 billion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce que nous devions veiller ->

Date index: 2025-06-23
w