Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je le répète parce que je trouve cela important.

Vertaling van "parce que je trouve cela particulièrement méprisant " (Frans → Engels) :

Je le répète parce que je trouve cela important.

I want to say that again, because it is important.


Le manque de personnel formé au niveau expert est particulièrement important parce que cela constitue une entrave à l'expansion du commerce électronique dans l'ensemble de l'économie.

Shortage of trained staff at expert level is particularly important as it presents a barrier to expansion e-business throughout the economy.


Cela est particulièrement le cas en Europe parce que la manière dont les carrières de chercheur y sont structurées et organisées ne permet pas à l'Europe d'exploiter pleinement son potentiel dans ce domaine.

It is especially the case in Europe, because the way, in which research careers are structured and organised in Europe, does not allow Europe to fully exploit its potential in this field.


Je trouve cela particulièrement important parce que je représente notamment une ville frontalière qui comporte de nombreuses cibles économiques intéressantes, comme le pont Ambassador où se trouve le poste frontalier le plus fréquenté du monde.

This is particularly important for me as I represent a border community with valuable economic targets, such as the Ambassador Bridge, the busiest border crossing in the world.


De plus, je trouve cela particulièrement inacceptable que ces règlements bureaucratiques puissent entraîner des peines d'emprisonnement. Je me demande si mon ami est d'accord avec moi sur ce point (2315) M. John Duncan: Monsieur le Président, je suis entièrement d'accord avec le député.

I wonder if my friend would agree with that (2315) Mr. John Duncan: Mr. Speaker, I certainly do agree with that.


Toutefois, la suppression de contenus pédopornographiques à leur source est souvent impossible, malgré les efforts fournis, lorsque le matériel d’origine ne se trouve pas dans l’Union, soit parce que l’État dans lequel les serveurs sont hébergés n’est pas disposé à coopérer, soit parce la procédure pour obtenir de l’État concerné la suppression de ce matériel s’avère particulièrement longue.

However, despite such efforts, the removal of child pornography content at its source is often not possible when the original materials are not located within the Union, either because the State where the servers are hosted is not willing to cooperate or because obtaining removal of the material from the State concerned proves to be particularly long.


Je n'ai pas coutume de lire des lois à la Chambre, parce que je trouve cela très ennuyeux (1550) Je voudrais lire l'article de l'ancienne Loi sur la révision des limites des circonscriptions électorales où l'on dit que les commissions ont le pouvoir d'aller au-delà de la règle des 25 p. 100. On dit: Les commissions peuvent déroger aux principes énoncés par les alinéas 1 a) et b) chaque fois que cela paraît souhaitable pour des raisons: a) soit d'ordre géographique .

I do not normally like to read statutes in the House because it is pretty tedious (1550 ) I would like to quote from the old Electoral Boundaries Readjustment Act that dealt with the power of commissions to go beyond the 25 per cent rule. It stated as follows: The commission may depart from the strict application of the rules set out in paragraph 1(a) and (b) in any case where: (a) special geographic- Mr. Hermanson: Dispense.


Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. Cette obligation faite aux "marchés réglementés" d'assurer la cotation officielle des titres avant de pouvoir les négocier peut augmenter de manière significative les coûts: de ce fait, tous les marchés et bourses en concurrence n'auront pas la même ...[+++]

Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and limit the scope for competing markets and exchanges to admit the same security to trading. admission to li ...[+++]


Cela devrait continuer à être le cas, principalement parce que les registres des ccTLD nationaux sont particulièrement à même de promouvoir un degré élevé d'universalité dans l'accès du grand public à l'internet et son utilisation.

This should continue to be the case, particularly as the national ccTLD Registries are particularly apt to promote a high degree of universality in the general public's access to and use of the Internet.


J'aimerais préciser que lorsqu'un militant âgé tel moi vient à la suite d'un groupe de militants tel celui dont nous venons d'entendre le témoignage et que le message est le même, je trouve cela particulièrement encourageant parce que je sais que lorsque je ne serai plus un militant, ce seront eux qui feront entendre le message.

I'd just like to say that when an elderly activist such as me follows a group of activists as we've just heard and the message is the same, I find that particularly encouraging, because I know that when I'm no longer an activist their voice will carry on the message.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce que je trouve cela particulièrement méprisant ->

Date index: 2023-05-12
w