Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parce que des gens avaient mal compris » (Français → Anglais) :

C'est peut-être en partie parce que les négociateurs avaient mal compris la portée potentielle de ces dispositions.

In part, that may have resulted from the misunderstanding of the potential scope of its provisions by the negotiators.


Je l'ai dit, et je le redis clairement, parce que des gens avaient mal compris le projet de loi du Bloc: ce projet de loi permet aux cadres de travailler lorsqu'il y a un conflit de travail.

I said it once, and I will say it again, because some people have misunderstood the Bloc's bill: this bill enables managers to work when there is a labour dispute.


Permettez-moi d’ajouter quelques mots sur la protection de la maternité, parce qu’on a très mal compris notre position.

Allow me to add a few words on maternity protection, because our position has been very badly misunderstood.


Ces entreprises ont notamment dû admettre qu’elles avaient mal compris le marché.

One of the things that the companies had to face up to was the fact that they misunderstood the market.


Il était assez étonnant de constater que les responsables espagnols, lorsqu’ils se sont présentés devant la commission, avaient mal compris la manière dont les choses se passent dans cette Assemblée et pensaient qu’ils ne devaient pas collaborer activement avec nous dans notre travail.

It was quite remarkable how the Spanish officials, when they appeared before the committee, appeared to misread how things stood in this House and to believe that they did not need to cooperate actively with us in our work.


Les gens dans la salle se disaient alors qu'ils avaient mal compris, que le discours était probablement très bon et tout monde se levait, manifestait et était satisfait.

Then the people in the room thought they had misunderstood, that the speech was probably very good and everyone would get up and express his or her satisfaction.


Et parce que cela nous fait mal, dans ce Parlement - qui accueille aujourd’hui les représentants des pays qui avaient été privés de liberté sous le régime soviétique totalitaire -, nous voulons leur demander de ne pas perdre espoir.

And because we in this Parliament are hurt by it – and today we are receiving representatives of those countries which had been deprived of freedom under the Soviet totalitarian regime – we wish to tell them that they should not lose hope.


Pas seulement en raison de ce qu'a évoqué M. Wurtz quant aux votes qui devront se tenir dans les différents pays. Mais nous nous retrouverons et ne pouvons qu'espérer que l'élargissement ne s'assimilera pas à une gueule de bois comparable à celle de la réunification allemande ; parce que les finances ne suivent pas, parce que les gens constatent subiteme ...[+++]

Not only because of all the votes that Mr Wurtz mentioned, that will then have to be held in the various countries, but because we will meet again and can only hope that enlargement does not give us the same hangover that the reunification of the Federal Republic of Germany did, because the finances do not work out quite right, and because people suddenly realise that w ...[+++]


Tous se souviennent très bien des déclarations du premier ministre et de la vice-première ministre et même du ministre des Finances à l'effet que la TPS était une taxe injuste, régressive, qui nuisait à l'économie, et qui, à certains égards, encourageait même le travail au noir lorsqu'elle était appliquée aux services (1350) On s'est rendu compte, après des promesses d'abolition d'une taxe intolérable et injuste, qu'on tente de détourner l'attention en disant qu'on a réussi à l'harmoniser, que les gens avaient mal compris les promesse ...[+++]

All the hon. members will remember the statements made by the Prime Minister, the Deputy Prime Minister and even the Minister of Finance to the effect that the GST was an unfair, regressive tax which hurt the economy and, in some respects, encouraged work for cash when the tax is applied to services (1350) We have realized that, after undertaking to abolish this unfair and intolerable tax, the government is now diverting attention by saying that it has been successfully harmonized and that the Prime Minister's promise to eliminate the tax had been misunderstood.


M. Woolford dit que les magasins qui ont volontairement essayé d'afficher des prix incluant la taxe dans le cas de la TPS - parce que des gens avaient dit qu'ils aimaient ça - ont perdu une part de marché parce que les gens trouvaient également que leurs prix avaient l'air plus élevés.

Mr. Woolford says stores which voluntarily tried tax-in pricing with GST - because people said they liked it - lost market share because people also thought their prices looked higher.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce que des gens avaient mal compris ->

Date index: 2023-01-11
w