Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paraît généralement puisque " (Frans → Engels) :

À ce propos, l’avocat général estime que l’argument de PFDC selon lequel l’interdiction serait justifiée par des raisons de santé publique, puisque l’usage correct de ses produits rendrait nécessaire l’avis d’un pharmacien, paraît objectivement non fondé.

In this regard, the Advocate General considers that PFDC’s claim that the ban is justified on public health grounds, as correct use of its products requires the advice of a pharmacist, appears to be objectively unfounded.


Deuxièmement, le fait de quantifier les revenus fiscaux par rapport à une norme différente, telle qu'un « système de crédits d'impôt », est beaucoup plus complexe qu'il n'y paraît généralement, puisque ces calculs devraient également tenir compte des changements dans les comportements d'investissement qui inévitablement en résulfteraient.

Second, measuring against a different standard, such as a “credit system”, is much more complex than is sometimes assumed, since account must be taken of the behavioural changes that would inevitably follow.


Bien que le champ d'application de la directive n'inclue pas les organes humains, puisque, pour ceux‑ci, le rapporteur demande une directive spécifique, il nous paraît néanmoins nécessaire de faire référence ici à la lutte contre le trafic de toutes les "parties du corps humain en général".

Even though the scope of the directive does not cover human organs, for which the rapporteur is requesting a specific directive, it appears appropriate to include a reference to the fight against trafficking in all 'parts of the human body in general'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paraît généralement puisque ->

Date index: 2023-11-29
w