Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «palestinien récemment nommé doivent viser » (Français → Anglais) :

Les autorités doivent maintenant faire preuve d’une véritable volonté politique pour garantir la pleine indépendance du système judiciaire, en permettant notamment au procureur spécial nommé récemment d’enquêter librement sur les écoutes téléphoniques et leur contenu.

The authorities now need to demonstrate real political will to ensure the full independence of the judicial system, including allowing the newly-appointed Special Prosecutor to work unhindered in investigating the wiretaps and their content.


9. considère que tous les rapports avec le gouvernement palestinien récemment nommé doivent viser à obtenir la reconnaissance d'un accord de paix définitif fondé sur une solution impliquant deux États viables et la renonciation à la violence par le gouvernement lui-même et les groupes qui le soutiennent;

9. Considers that any contact with the newly-appointed Palestinian government should aim to achieve recognition of the final peace agreement, on the basis of a solution involving two viable states and the renunciation of violence by the government itself and the groups supporting it;


55. souligne qu'il est nécessaire que les négociations du processus de paix se déroulent dans un temps limité et dans un climat de confiance mutuelle; estime qu'elles doivent viser la création d'un État palestinien indépendant, démocratique et viable à l'intérieur des frontières de 1967, vivant aux côtés de l'État d'Israël dans la paix et la sécurité dans le cadre de frontières internationalement reconnues et dans le respect de toutes les résolutions pertinentes des Nations unies;

55. Stresses the need for the Peace Process negotiations to be conducted within a limited time-frame and in a climate of mutual trust; considers that they should aim at the creation of an independent, democratic and viable Palestinian State within the 1967 borders, living side by side with the State of Israel in peace and security within internationally recognised frontiers in compliance with all relevant United Nations resolutions;


55. souligne qu'il est nécessaire que les négociations du processus de paix se déroulent dans un temps limité et dans un climat de confiance mutuelle; estime qu'elles doivent viser la création d'un État palestinien indépendant, démocratique et viable à l'intérieur des frontières de 1967, vivant aux côtés de l'État d'Israël dans la paix et la sécurité dans le cadre de frontières internationalement reconnues et dans le respect de toutes les résolutions pertinentes des Nations unies;

55. Stresses the need for the Peace Process negotiations to be conducted within a limited time-frame and in a climate of mutual trust; considers that they should aim at the creation of an independent, democratic and viable Palestinian State within the 1967 borders, living side by side with the State of Israel in peace and security within internationally recognised frontiers in compliance with all relevant United Nations resolutions;


H. considérant que des efforts plus vigoureux sont nécessaires pour surmonter les clivages ethniques et progresser dans la voie d'une véritable réconciliation des parties; que ces efforts doivent viser en particulier les générations montantes, à travers des programmes d'éducation communs dans les deux entités et une compréhension partagée des événements tragiques dont le pays a été le théâtre récemment,

H. whereas greater efforts are needed in order to overcome the division along ethnic lines and move towards genuine reconciliation between the parties; whereas these efforts must be addressed, in particular, to the young generations through common education programmes in both entities and through a common understanding of the recent tragic events that took place in the country,


54. souligne qu'il est nécessaire que les négociations du processus de paix se déroulent dans un temps limité et dans un climat de confiance mutuelle; estime qu'elles doivent viser la création d'un État palestinien indépendant, démocratique et viable à l'intérieur des frontières de 1967, vivant aux côtés de l'État d'Israël dans la paix et la sécurité dans le cadre de frontières internationalement reconnues et dans le respect de toutes les résolutions pertinentes des Nations unies;

54. Stresses the need for the Peace Process negotiations to be conducted within a limited time-frame and in a climate of mutual trust; considers that they should aim at the creation of an independent, democratic and viable Palestinian State within the 1967 borders, living side by side with the State of Israel in peace and security within internationally recognised frontiers in compliance with all relevant United Nations resolutions;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

palestinien récemment nommé doivent viser ->

Date index: 2022-09-25
w