Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paix était bien " (Frans → Engels) :

Si nous voulons parler du nouveau visage de l'intervention, du nouveau visage du maintien de la paix, du nouveau visage de l'édification de la paix, il était bien apparent dans ce petit microcosme où nos Casques bleus travaillaient en collaboration avec la communauté internationale, avec les ONG et le secteur privé pour créer un nouvel environnement pour cette collectivité et ce village situé juste au sud de Pristina.

If we want to talk about the new face of intervention, the new face of peacekeeping, the new aspect of peace building, it was there in that one small microcosm of our peacekeepers, working in combination with the international community, with NGOs and with the private sector to create a new environment for that community and village just south of Pristina.


M. Yves Rocheleau: Je suis surpris que vous ne vous inspiriez pas davantage de l'expérience québécoise, compte tenu que depuis 1977, en termes de travailleurs de remplacement, on a la paix sociale au Québec, et que le Conseil du patronat prenne ses distances, lui qui, historiquement, a obtenu un verdict positif de la part de la Cour suprême dans une démarche pour contester cette loi, mais a jugé bon, compte tenu de la paix sociale régnant au Québec, de ne pas poursuivre la démarche pour ne pas déranger et peut-être parce qu'il était bien cons ...[+++]

Mr. Yves Rocheleau: I'm surprised that you did not comment more on the experience in Quebec, given that since 1977, there is social peace in Quebec with respect to replacement workers. The fact is that the Conseil du patronat has distanced itself from this matter, even though it did get a positive verdict from the Supreme Court when it challenged the legislation. In the interest of social peace in Quebec, it decided not to proceed so as not to cause trouble and perhaps because it received good advice from Premier Bourassa at the time.


J’ai appris dès l’enfance combien la paix sur le continent européen était un bien précieux.

Even as a child I learned that peace in our continent is precious.


Je pense qu'il n'y a pas de mission plus exigeante d'un point de vue logistique pour ce qui est du maintien d'une force en situation de combat, ou, à tout le moins, qui l'était jusqu'à l'été — nous faisons actuellement la transition vers une mission de formation, ce qui fait que le maintien de la paix est bien réel.

I don't think we could pick any more demanding from a logistics perspective in terms of how you sustain a force that is in combat, or it was up until the summer and now we're transitioning to a training missing, so the sustainment of peace is real.


– (PT) Le projet européen était un projet pour la paix, le bien-être social, la liberté et la croissance.

– (PT) As a project, Europe has been about peace, social well-being, freedom and growth.


– (PT) Le projet européen était un projet pour la paix, le bien-être social, la liberté et la croissance.

– (PT) As a project, Europe has been about peace, social well-being, freedom and growth.


Je rends hommage à la majorité des députés de cette Assemblée. Ce soir, ils ont prouvé une fois de plus que le bon sens constructif et responsable triompherait, que ce Parlement était bien ce qu’il doit être: un parlement qui va de l’avant. Parce que si nous ne travaillons pas ensemble, c’est la paix qui en sera la première victime.

I really give credit to the majority of Members in this House who again proved tonight that constructive, responsible common sense will prevail; that this House is what it is meant to be: a House that looks forward, because, unless we work together, peace will become a casualty.


Je rends hommage à la majorité des députés de cette Assemblée. Ce soir, ils ont prouvé une fois de plus que le bon sens constructif et responsable triompherait, que ce Parlement était bien ce qu’il doit être: un parlement qui va de l’avant. Parce que si nous ne travaillons pas ensemble, c’est la paix qui en sera la première victime.

I really give credit to the majority of Members in this House who again proved tonight that constructive, responsible common sense will prevail; that this House is what it is meant to be: a House that looks forward, because, unless we work together, peace will become a casualty.


C’est pour cette même raison que ces élections ont été tellement significatives, et le désir de paix était bien tangible; le peuple est fatigué du conflit et le Hamas et son appel au boycott ont été ignorés.

That is what made this election so significant, and the desire for peace was tangible; people have had enough of conflict, and Hamas and its call for a boycott were ignored.


D'aucuns diraient que la mission de 1993 en Somalie n'était pas une mission de maintien de la paix, mais bien de rétablissement de la paix.

Some would argue that in 1993 Somalia was not a peacekeeping mission; it was a peacemaking mission.




Anderen hebben gezocht naar : paix     était     était bien     parce qu'il était     qu'il était bien     combien la paix     continent européen était     dès l’enfance combien     qui l'était     paix est bien     pour la paix     projet européen était     c’est la paix     parlement était     parlement était bien     désir de paix était bien     somalie n'était     bien     paix était bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix était bien ->

Date index: 2021-05-23
w