Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paix encore fragile " (Frans → Engels) :

2. condamne fermement la résurgence de la violence et les violations répétées, dans le passé, de l'accord de cessation des hostilités, qui ont causé des morts, des blessures et des dégâts parmi la population civile et ont jeté sur les routes des centaines de milliers de personnes au Soudan du Sud, pays déjà fragile et instable; déplore que les forces armées souffrent d'un commandement et d'un contrôle faibles, ce qui accroît la probabilité de voir les forces au combat se fragmenter encore davantage, et est susceptible d'entraîner un ...[+++]

2. Strongly condemns the resumption of violence and the repeated past violations of the cessation of hostilities agreement, which have caused deaths, injuries and damage among the civilian population and have displaced hundreds of thousands of people in South Sudan, a country that is already fragile and volatile; deplores the weak command and control of the armed forces, which increases the likelihood of further fragmentation of fighting forces, potentially leading to increased violence and non-compliance with peace agreements;


C'est véritablement une opération d'abandon qui compromettrait encore davantage la paix fragile dans ce pays et qui risque d'aboutir à une situation pire que celle d'avant 1994.

This is truly a policy of abandonment that would further jeopardize the fragile peace in that country and could lead to a situation worse than the one that prevailed before 1994.


Monsieur le Président, la paix en Irlande du Nord est encore fragile.

Mr President, the peace in Northern Ireland is still fragile.


En 2005, le Département des opérations de maintien de la paix a terminé avec succès les opérations de maintien de la paix en Sierra Leone et au Timor-Leste, et a mené à bonne fin ses mandats: aider à mettre en place des institutions nationales et offrir à ces sociétés encore fragiles une chance d'instaurer durablement la paix.

In 2005, the Department of Peacekeeping Operations successfully completed peacekeeping missions in Sierra Leone and Timor-Leste, and fulfilled its mandate of helping to establish domestic institutions and providing these as yet fragile societies with the opportunity to establish lasting peace.


L'Ouganda jouit actuellement d'un nouvel accord de paix, mais celui-ci est fragile, et les enfants qui ont été kidnappés et forcés de devenir soldats pour l'Armée de résistance du Seigneur vivent encore dans la terreur dans des zones sauvages.

While there is a new and tenuous peace accord in Uganda, children who have been kidnapped and forced to become child soldiers for the Lord's Resistance Army are still living in terror in the wilderness.


Parvenir à une forme de paix réelle dans une des zones les plus fragiles du paysage géopolitique mondial n’est possible qu’en donnant de véritables garanties en termes de sécurité des deux pays et donc, par une action politique européenne non seulement capable de garantir le développement et le dialogue, mais aussi plus déterminée à condamner le terrorisme et la violence de ceux qui, aujourd’hui encore, veulent rayer l’État d’Israël de la carte.

Achieving a genuine form of peace in one of the most fragile areas of the global geopolitical landscape is possible only by means of genuine guarantees in terms of the security of the two countries and, therefore, by means of European political action that is not only capable of guaranteeing development and dialogue, but is also more resolute in condemning the terrorism and violence of those who, even today, want to wipe the State of Israel off the map.


Le processus de paix est encore fragile.

The peace process is still fragile.


En outre, en Sierra Leone, malgré une situation encore fragile, on assiste à une consolidation continue de la paix.

Also, in Sierra Leone, the still fragile peace agreement is being implemented and strengthened.


Le présent programme a pour objectif de soutenir une paix encore fragile au Tadjikistan, au lendemain d'une âpre guerre civile.

This package is intended to provide support for the precarious peace in Tadjikistan after a bitter civil war.


Par ailleurs, les changements en cours dans la région laissent entrevoir la possibilité, comme nous l'espérons, d'une évolution progressive des relations syro-libanaises ; la situation, là encore, n'en demeure pas moins fragile ; seul un accord israélo-syrien, en application de la résolution 242 du Conseil de sécurité et du principe de l'échange de territoires contre la paix, pourra - nous en avons la conviction - instaurer dans la région une paix ju ...[+++]

In addition, the changes taking place in the region give cause, we hope, to anticipate a gradual change in relations between Syria and Lebanon; here too the situation is no less volatile and we are convinced that only an Israeli-Syrian agreement, in application of Security Council Resolution 242 and the principle of land for peace, will allow fair and lasting peace to be established in the region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix encore fragile ->

Date index: 2024-11-14
w