Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paix doivent répondre » (Français → Anglais) :

Ceux qui font obstacle à la paix doivent répondre de leurs actes et ceux qui sont responsables des violences commises contre des manifestants pacifiques doivent être traduits en justice.

Those who stand in the way of peace must be held accountable and those responsible for violence against peaceful protesters must be brought to justice.


6. invite les autorités à profiter de l'occasion du vingtième anniversaire de l'accord de paix de Dayton comme une incitation à faire avancer les réformes nécessaires – en particulier au vu de la future demande d'adhésion de la Bosnie-Herzégovine à l'Union; rappelle qu'il convient en priorité de répondre aux besoins socioéconomiques des citoyens, ainsi que de mettre en place un mécanisme de coordination efficace concernant les affaires de l’Union; rappelle qu'il est tout aussi essentiel de poursuive en parallèle les réformes constit ...[+++]

6. Calls on the authorities to use the 20th anniversary of the Dayton Peace Agreement as an incentive to move forward with the necessary reforms – especially in view of Bosnia and Herzegovina’s forthcoming EU membership application; recalls that addressing the socio-economic needs of citizens must be the priority, as well as the establishment of an effective coordination mechanism on EU matters; reiterates that it is also crucial to continue, in parallel, with constitutional and political reforms and democratisation of the political system, which will lead in the direction of ensuring true equality and democratic representation of all ...[+++]


6. invite les autorités à profiter de l'occasion du vingtième anniversaire de l'accord de paix de Dayton comme une incitation à faire avancer les réformes nécessaires – en particulier au vu de la future demande d'adhésion de la Bosnie-Herzégovine à l'Union; rappelle qu'il convient en priorité de répondre aux besoins socioéconomiques des citoyens, ainsi que de mettre en place un mécanisme de coordination efficace concernant les affaires européennes; rappelle qu'il est tout aussi essentiel de poursuive en parallèle les réformes politi ...[+++]

6. Calls on the authorities to use the 20th anniversary of the Dayton Peace Agreement as an incentive to move forward with the necessary reforms – especially in view of Bosnia and Herzegovina’s forthcoming EU membership application; recalls that addressing the socio-economic needs of citizens must be the priority, as well as the establishment of an effective coordination mechanism on EU matters; reiterates that it is also crucial to continue, in parallel, with political reforms and democratisation of the political system, which will lead in the direction of ensuring true equality and democratic representation of all three constituent p ...[+++]


Même en temps de paix, un grand nombre de militaires doivent faire leur travail dans des conditions extrêmement exigeantes et souvent inusitées où leur vie peut être en danger, et la seule façon de préserver l'intégrité de la chaîne de commandement dans de telles situations consiste à instiller la discipline à chaque échelon de la hiérarchie militaire et d'avoir un système de justice conçu particulièrement pour répondre à ces besoins spéciaux.

Even at peacetime many members of the forces must perform in extremely demanding and often unusual circumstances where their lives may well be endangered, and at such times the integrity of the chain of command can only be preserved if discipline is instilled at each level of the military hierarchy and if there exists a system of justice specifically designed to respond to these unique needs.


Ils doivent répondre aux aspirations légitimes de paix, de stabilité et de prospérité des citoyens, à leur désir de vivre dans une société fondée sur le droit et le respect mutuel.

They must fulfil citizens’ legitimate aspirations for peace, stability and prosperity and their desire to live in a society based on the rule of law and mutual respect.


Nos forces armées doivent être efficaces et elles doivent essentiellement nous servir à répondre à nos besoins en matière de défense nationale — pas aux besoins de la paix et de la sécurité internationales, mais aux exigences d'une défense nationale efficace — dans un monde en pleine évolution que les intellectuels définissent par l'expression « révolution dans les affaires militaires ».

We should have efficient, effective military forces vitally focused upon the needs of national defence—not international peace and security, but the requirements of an effective national defence—in the changing world that's occurring in what academics call the revolution in military affairs.


Nous devrons également examiner le préambule en comité, avec les experts, pour savoir si nous pouvons procéder à un tel amendement - surtout après avoir soigneusement examiné la décision du juge Sopinka - à savoir si les agents de la paix doivent répondre aux appels à l'aide urgents.

We also must examine the preamble in committee, along with the experts, to see whether we can proceed with such an amendment - particularly after carefully examining Justice Sopinka's judgment - as to whether peace officers must respond to urgent calls for help.


24. invite le Conseil à réaffirmer son engagement en faveur du contrôle rigoureux des exportations et son soutien aux initiatives régionales pour la paix, moyens importants de répondre à la problématique de la prolifération de l'armement, tout en observant que ces efforts doivent être complétés par des considérations globales et multilatérales;

24. Calls on the Council to reaffirm its commitment to rigorous export controls as well as support for regional peace initiatives, as important ways of addressing the problem of missile proliferation, while also noting that such efforts need to be complemented by global and multilateral approaches;


34. invite le Conseil à réaffirmer son engagement en faveur du contrôle rigoureux des exportations et son soutien aux initiatives régionales pour la paix, moyens importants de répondre à la problématique de la prolifération des missiles, tout en observant que ces efforts doivent être complétés par des considérations globales et multilatérales;

34. Calls on the Council to reaffirm its commitment to rigorous export controls as well as support for regional peace initiatives, as important ways of addressing the problem of missile proliferation, while also noting that such efforts need to be complemented by global and multilateral approaches;


Les gardiens de la paix pour les Premières Nations doivent répondre aux besoins de ceux qu'ils servent.

Peacekeepers for First Nations must be relevant to the needs of those they serve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paix doivent répondre ->

Date index: 2022-10-29
w