Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paiements compensatoires doivent refléter " (Frans → Engels) :

les paiements compensatoires doivent refléter l'impact économique moyen des handicaps par hectare.

Compensatory payments shall reflect the average economic impact of the handicaps per hectare.


Pour bénéficier de ces aides, les pays de l’UE doivent prouver l’existence des handicaps en cause et prouver que le montant de l’aide évite toute surcompensation de ce handicap; le niveau des paiements compensatoires doit être proportionnel à l’impact économique des handicaps; seul l’impact économique des handicaps permanents qui échappent au contrôle de l’homme peut être pris en considération pour calculer le montant des paiements compensatoires.

To qualify for this aid, EU countries must demonstrate the handicaps in question and provide proof that the amount of aid avoids any overcompensation of these handicaps. The level of compensatory payments must be proportionate to the economic impact of the handicaps. Only the economic impact of permanent handicaps that lie outside human control may be taken into account for calculating the amount of compensatory payments.


les paiements compensatoires doivent refléter l'impact économique moyen des handicaps par hectare;

Compensatory payments shall reflect the average economic impact of the handicaps per hectare;


Ce que les paiements compensatoires doivent faire, c’est garantir que les besoins de la société sont satisfaits: le désir d’aliments sains et sûrs et d’un environnement protégeant la vie.

What compensation payments must do is to guarantee that society’s needs are met: the desire for healthy and safe food and for an environment fit to live in.


Il faut souligner sans ambiguïté que les compagnies aériennes et les organisateurs de voyage dont on requiert des paiements compensatoires doivent avoir la possibilité de former un recours contre le responsable proprement dit, par exemple le service de la navigation aérienne et les services au sol, qui, dans de nombreux États membres, n'ont pas fait, jusqu'ici, l'objet de telles demandes d'indemnisation en raison du caractère de puissance publique de leur action.

It must be stated quite clearly that the airlines and tour operators concerned which are initially required to pay compensation may on a case-by-case basis have recourse to the bodies actually responsible, for example air traffic control and ground transport services, which in many Member States have so far not been subject to such claims for compensation owing to the sovereign or state nature of their actions.


Il faut souligner sans ambiguïté que les compagnies aériennes et les organisateurs de voyage dont ont requiert des paiements compensatoires doivent avoir la possibilité de former un recours contre le responsable proprement dit, par exemple le service de la navigation aérienne, les services au sol, qui, dans de nombreux États membres, se sont jusque-là abstenus de répondre à toute demande d'indemnisation en prétextant le caractère de puissance publique de leur action.

It must be stated quite clearly that the airlines and tour operators concerned which are initially required to pay compensation may on a case-by-case basis have recourse to the bodies actually responsible, for example, air traffic control and ground transport services, which in many Member States have so far not been subject to such claims for compensation owing to the sovereign or state nature of their actions.


Dans le premier cas, cela signifie que les consommateurs doivent assumer une part plus importante du soutien des prix. Dans le cas de paiements compensatoires, cela signifie que les consommateurs bénéficient de prix moindres, mais aussi que le montant directement versé par l'État à l'agriculteur augmente.

In the first case this means that consumers have to pay a larger amount in price support; in the case of deficiency payments it actually means that consumers benefit from lower prices, but it also means that the amount directly transferred from the state to the farmer increases.


(13) considérant que les paiements à la surface doivent refléter les caractéristiques structurelles spécifiques qui influencent les rendements et qu'il convient de laisser aux États membres le soin d'établir un plan de régionalisation fondé sur des critères objectifs; que ces plans doivent être conformes aux rendements moyens obtenus dans chaque région durant une période déterminée, compte tenu des éventuelles différences structurelles entre régions de production; qu'il ...[+++]

(13) Whereas area payments should reflect the specific structural characteristics that influence yield; whereas the drawing up of a regionalisation plan based on objective criteria should be left to the Member States; whereas uniform average yields should be established by the regionalisation plans; whereas these plans should be consistent with the average yields of each region achieved in a given period, taking into account any structural differences between production regions; whereas a specific procedure should be provided in o ...[+++]


(5) considérant que l'instauration du régime des paiements compensatoires à l'hectare précité rend appropriée la fixation d'une superficie de base par État membre producteur; que cette fixation devrait refléter la superficie cultivée pendant la dernière année de production disponible en termes statistiques; que, toutefois, pour tenir compte de la sécheresse, il est approprié dans le cas de l'Espagne et du Portugal de tenir compte de la dernière année disponible par région à l'exception des régions touchées par la sécheresse, où la d ...[+++]

(5) Whereas the introduction of the aforementioned system of compensatory payments per hectare renders it appropriate to lay down a base area per producing Member State; whereas that determination should reflect the area cultivated during the last year of production available in statistical terms; whereas, however, in order to take account of drought, in the case of Spain and Portugal it is appropriate to take account of the last year available by region except for regions affected by drought, where the last year before the drought ...[+++]


Pour bénéficier de ces aides, les pays de l’UE doivent prouver l’existence des handicaps en cause et prouver que le montant de l’aide évite toute surcompensation de ce handicap; le niveau des paiements compensatoires doit être proportionnel à l’impact économique des handicaps; seul l’impact économique des handicaps permanents qui échappent au contrôle de l’homme peut être pris en considération pour calculer le montant des paiements compensatoires.

To qualify for this aid, EU countries must demonstrate the handicaps in question and provide proof that the amount of aid avoids any overcompensation of these handicaps. The level of compensatory payments must be proportionate to the economic impact of the handicaps. Only the economic impact of permanent handicaps that lie outside human control may be taken into account for calculating the amount of compensatory payments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiements compensatoires doivent refléter ->

Date index: 2021-04-27
w