Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paiement représentaient environ " (Frans → Engels) :

Si je comprends bien et vous pouvez me corriger si je me trompe en 1995-1996, tous les transferts aux provinces, qui comprenaient le FPE, le RAPC et le paiement de péréquation, représentaient environ un quart des programmes budgétisés.

If I understand my material well you can correct me if I am wrong in 1995-96 all the transfers to the provinces, which included the EPF, the CAP and the equalization payment, accounted for about one quarter of the federal budget programs.


18. fait observer que dans son rapport annuel de 2010, la Cour des comptes européenne (rapport de la CCE) indique qu'au cours de l'exercice 2010, parmi les paiements indiqués dans les états financiers, ceux qui étaient affectés par des erreurs importantes représentaient 3,7 % de l'ensemble des dépenses de l'Union européenne, soit environ 4°5000 000 000EUR;

18. Notes that the 2010 Annual Report of the European Court of Auditors (ECA report) states that payments indicated in financial statements for 2010 affected by a large amount of errors amounted to 3.7 % of all EU budgetary spending, i.e. approximately EUR 4.5 billion;


18. fait observer que dans son rapport annuel de 2010, la Cour des comptes européenne (rapport de la CCE) indique qu'au cours de l'exercice 2010, parmi les paiements indiqués dans les états financiers, ceux qui étaient affectés par des erreurs importantes représentaient 3,7 % de l'ensemble des dépenses de l'Union européenne, soit environ 4,5 milliards d'EUR;

18. Notes that the 2010 Annual Report of the European Court of Auditors (ECA report) states that payments indicated in financial statements for 2010 affected by a large amount of errors amounted to 3.7 % of all EU budgetary spending, i.e. approximately EUR 4.5 billion;


En ce qui concerne la possibilité de trouver d'autres sources de financement des crédits de paiement, la Commission précise que, jusqu'à présent, la coutume consistait à prélever les crédits de paiement nécessaires sur le budget du FSE, à cause de sa "proximité" stratégique, et parce que les besoins annuels du FEM en crédits de paiement représentaient environ 1 % de la dotation financière du FSE.

Concerning the alternative sourcing of payment appropriations, Commission explained that the practice followed until now has been of sourcing the necessary payment appropriations from the ESF budget because of the policy "proximity", and given that the annual requirement for the EGF in payment appropriations thus far have been in the range of 1% of the ESF payment endowment.


En ce qui concerne la possibilité de trouver d'autres sources de financement des crédits de paiement, la Commission précise que jusqu'à présent la coutume consistait à prélever les crédits de paiement nécessaires sur le budget du FSE, à cause de sa "proximité" stratégique, et parce que les besoins annuels du FEM en crédits de paiement représentaient environ 1 % de la dotation financière du FSE.

Concerning the alternative sourcing of payment appropriations, Commission explained that the practice followed until now has been of sourcing the necessary payment appropriations from the ESF budget because of the policy "proximity", and given that the annual requirement for the EGF in payment appropriations thus far have been in the range of 1% of the ESF payment endowment.


environ 90 % des montants inscrits dans les comptes annuels de l’UE en «recouvrements de paiements indus» étaient en fait des déductions opérées par la Commission sur les États membres et ne représentaient pas réellement la récupération de versements indus auprès des bénéficiaires.

approximately 90 % of the amounts reported in the EU annual accounts as “recoveries of undue payments” were those made by the Commission through deductions from the Member States and not actual recoveries of the unduly paid aid from beneficiaries.


En 2009, les crédits de paiement ont été prélevés sur le budget du FSE, à cause de sa «proximité stratégique» et parce que les besoins annuels du FEM ne représentaient jusqu’ici pas plus d’1 % environ de la dotation financière du FSE.

The practice followed in 2009 for payment appropriations has been to source them from the ESF budget because of the ‘policy proximity’, given that the annual requirement for the EGF so far has been only around 1 % of the ESF payment endowment.


En matière de volume, la somme des engagements qui devaient être convertis en paiements dans les années ultérieures représentaient environ 71 milliards d'euros à la fin 1999.

In terms of volume, commitments, i.e. sums that will need to be converted to payments in later years, were around EUR 71 billion at the end of 1999.


En 1995, les taux de fret étaient de 12,93 $ par tonne; en 1999, ils atteignaient 29,23 $ par tonne, soit une augmentation de 126 p. 100. Les paiements du Fonds d'adaptation à la réforme du transport du grain de l'Ouest, qui existait au début de 1996, représentaient environ un an et demi de fret pour l'exploitation agricole moyenne.

Freight rates in 1995 were $12.93 per tonne; freight rates in 1999 are $29.23 per tonne, an increase of 126%. The western grain transportation adjustment fund, which was paid to farmers early in 1996, paid for approximately one and a half years of freight on the average farm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiement représentaient environ ->

Date index: 2022-04-14
w