Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer une ventilation énergique
Effluents liquides largement dilués
Institution financière largement ouverte
Institution financière à capital largement réparti
Institution financière à grand nombre d'actionnaires
Largement calculé
Largement dimensionné
Largement distribué
Outrepassement des fonctions
Outrepassement du rôle
Outrepasser
Outrepasser la marge d'appréciation
Outrepasser ses pouvoirs
Publiquement négocié et largement répandu
Ventiler largement
Ventiler énergiquement
émis dans le public

Traduction de «outrepasser largement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
émis dans le public | largement distribué | négocié publiquement et largement réparti dans le public | publiquement négocié et largement répandu

publicly traded | publicly held | publicly owned | widely distributed


outrepassement des fonctions [ outrepassement du rôle ]

over-responsiveness


institution financière à grand nombre d'actionnaires [ institution financière largement ouverte | institution financière à capital largement réparti ]

widely held financial institution


largement dimensionné [ largement calculé ]

of generous size [ generously sized | generously proportioned | liberal sized ]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]




outrepasser la marge d'appréciation

to exceed the limits of its discretion


effluents liquides largement dilués

high degree of dilution of radioactive waste water




ventiler énergiquement | ventiler largement | effectuer une ventilation énergique

provide ample ventilation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le cas échéant, on outrepasse largement le processus utilisée jusqu'à présent; on se trouve alors dans un processus beaucoup plus formel, de par l'amendement qui est proposé, qui recommande de créer un comité chargé d'examiner cet aspect en particulier et qui, selon moi, après un examen en bonne et due forme, aurait le pouvoir de trancher.

If you are doing that, then you are going well beyond the process that we have so far; you are going into a much more formal process where the amendment that's been proposed of having a committee committed to looking at that specific dimension would then, in my opinion, have, after due process, the authority to perhaps come to this decision.


Toutefois, ce sont des exemples qui se rapportent surtout au secteur alimentaire et à celui des médicaments et qui outrepassent largement le cadre de ce projet de loi.

However, these examples are mainly in the food and drug sector and are well beyond the scope of this bill.


3. estime qu'en l'espèce, il pourrait s'agir d'un cas d'abus du caractère discrétionnaire avec lequel la Commission interprète ses obligations, telles qu'énoncées à l'article 211 du traité CE, lequel attribue à la Commission le rôle de gardienne des traités, rôle que celle-ci outrepasse largement en s'octroyant elle-même un pouvoir discrétionnaire dans sa communication sur l'amélioration du contrôle de l'application du droit communautaire (COM(2002)0725), à tel point qu'il pourrait même s'agir d'un cas d'arbitraire plus que d'une pratique discrétionnaire;

3. Considers that the instant case may constitute an abuse of the discretion that the Commission enjoys when interpreting its obligations under Article 211 of the EC Treaty, which confers on it the role of guardian of the Treaties, in that the Commission so far exceeded the discretionary power it accorded itself in its Communication on Better Monitoring of the Application of Community Law (COM(2002)0725) that it could be regarded as having acted in an arbitrarily rather than in the exercise of its discretion;


Ce processus n’était démocratique ni dans son principe ni dans la pratique et la Convention a largement outrepassé son mandat.

This process was not democratic either in principle or in practice, and it far exceeded its mandate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les propositions contenues dans le Livre blanc et qui s’inspirent largement du second rapport du comité des experts indépendants devraient permettre à la Commission de se doter d’une structure organisationnelle et de méthodes opérationnelles optimales, afin de s’acquitter au mieux des tâches qui lui sont confiées par le Traité, sans pour autant l’encourager à outrepasser ses prérogatives, définies elles aussi dans le Traité, comme cela a trop souvent été le cas dans le passé.

The proposals contained in the White Paper, which are to a large extent drawn from the second report of the Committee of Independent Experts, should make it possible for the Commission to equip itself with the optimum organisational structure and operating methods so as to fulfil to the best of its ability the tasks assigned to it by the Treaties, without, however, encouraging it to exceed the limits of its prerogatives as defined in the Treaty, which has all too often been the case in the past.


Or, les pouvoirs d'inspection outrepassent largement le principe que je viens d'exprimer.

However, the inspection powers go way beyond the principle that I just mentioned.


Dans le cas de la marijuana, pour de nombreux malades, ces bienfaits multiples outrepassent largement les effets secondaires reconnus comme moins graves que ceux de l'alcool ou de la nicotine.

For many patients the various benefits of marijuana far outweigh the side effects known to be less serious than those of alcohol or nicotine.


Ces jours-ci, la Commission canadienne du blé semble s'apprêter à outrepasser largement son traditionnel mandat d'office central de commercialisation au service des agriculteurs canadiens.

Lately the Canadian Wheat Board appears to be moving far beyond its traditional mandate as a central marketing agency for Canadian farmers.


w