Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «outre savoir exactement » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi nous avons établi une politique précise pour déterminer avec qui nous pouvions faire affaire, le volume et le genre de transactions que nous pouvions effectuer, outre un système de rapports permettant aux fiduciaires de savoir tous les trimestres exactement ce que nous avions fait.

So what we had established were clear policies on who we could deal with, the amount and the type of transactions we could deal with, plus a reporting system so that the trustees would know every quarter exactly what we had done.


En outre, la nature des avantages dans le cadre des trois régimes, à savoir les recettes non perçues sous la forme d’une exemption des droits de douane, est exactement la même.

In addition, the nature of the benefits under the three schemes, i.e. revenue foregone in the form of exemption from customs duties, is exactly the same.


En outre, l'administration sera tenue d'enregistrer la ligne de démarcation provisoire et définitive dans le registre foncier, afin que les acquéreurs puissent plus aisément savoir si le bien est situé dans une zone protégée et connaître l'emplacement exact et l'étendue de celle-ci.

In addition, the public administration will be obliged to register the definitive and provisional demarcation line in the property register, so that purchasers will be better informed about whether the property is situated in a protected area and the exact location and extension of this area.


Il vous intéressera peut-être de savoir que des représentants des gouvernements de la Colombie et du Canada ont comparu devant ce comité et qu'ils avaient exactement les mêmes choses à dire à propos des droits de la personne, bref, que tout allait pour le mieux. En outre, au moment d'examiner certains détails comme ceux du scandale du DAS, ils ont tout simplement omis de parler de l'essentiel des préoccupations en matière de droits ...[+++]

You may be interested to know that we had the Colombian government and the Canadian government before this committee and they said exactly the same things about human rights, that the situation was marvellous, really, and when looking at the details such as the DAS scandal, they simply did not talk about the bulk of the concerns around human rights: African Colombians, forced displacement.


En outre, le gouvernement a donné au député exactement ce qu’il demandait, à savoir « une procédure afin que le gouvernement rende compte de ses actes ».

Moreover, the government has given the member exactly what he asked for in terms of “a procedure to hold the government accountable for its actions”.


Il faut en outre savoir exactement à quoi s'en tenir sur les diverses possibilités existantes et les conséquences socio-économiques d'une suppression progressive de la culture du tabac.

To this end, it is essential to ensure that there is precise information available on possible alternatives and the socio-economic impact of phasing out tobacco subsidies.


En outre, cela a le grand désavantage que nous ferions exactement ce que vous nous déconseillez, à savoir que nous interférons dans la relation interne entre les régions et les États membres, c’est cela que nous leur prescrivons.

Furthermore, it labours under the great disadvantage that we would be doing precisely what you advise us not to do, in that we would be interfering in the relationship between the regions and the Member States, and prescribing what that relationship should be.


Je voudrais rappeler que le Conseil de Barcelone, suivant les recommandations du Conseil de Göteborg, prendra en considération la troisième dimension de la réforme structurelle, à savoir, celle qui comprend le développement durable. En outre, depuis le Conseil européen de Laeken, nous disposons déjà d'indicateurs environnementaux qui ont donné lieu à un premier rapport. Celui-ci a été rendu public au mois de janvier 2002, il y a exactement un mois, le 17 janv ...[+++]

I would like to point out that the Barcelona Council, in line with the recommendations of the Gothenburg Council, is going to take account of the third dimension of structural reform, that is, the dimension which includes sustainable development and that, following the Laeken European Council, we now have environmental indicators which are going to lead to the first report, which was made public in January 2002, just a month ago, on 17 January, and on 5 March, next week, the Ecofin Council will analyse that report in order to take it finally to the Barcelona European Council which will also allow us to reach agreements establishing the E ...[+++]


En outre, l'examen au cas par cas de la nature exacte des augmentations de capacité et du fait de savoir si ces dernières peuvent être justifiées par des raisons de sécurité est une tâche dont les autorités chargées de délivrer les certificats de navigation s'acquitteraient bien mieux que la Commission.

Moreover, the examination on a case by case basis of the precise nature of capacity increases and whether or not they are justified on the grounds of safety is better dealt with by the authorities responsible for the issue of the vessel certificates rather than the Commission.


J'ai écouté vos observations avec beaucoup d'intérêt et je voulais savoir simplement si la politique monétaire du gouvernement, outre le côté fiscal, à savoir qui paye de l'impôt et qui n'en paye pas, bref si nous avons une fiscalité plus novatrice qui aille dans le sens du modèle que vous avez présenté.Je pense que cela mérite quelques explications plus poussées, et c'est exactement ce qui m'intéresse.

I had a profound interest in your comments, and I just wanted to find out if monetary policies by governments outside of the fiscal question of what you tax and what you don't tax, whether we have a more innovative tax system that encourages the model that you've given.I think that deserves a little bit more explanation, and that may be exactly where I'm heading.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outre savoir exactement ->

Date index: 2023-05-03
w