Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "outre et habilitons notre " (Frans → Engels) :

Mgén Clive Addy: Le Canada a en effet davantage de choses en commun avec les États-Unis. Le Canada, depuis longtemps, je pense.Corrigez-moi si je fais erreur, mais je pense que vers 1988 nous avons commencé à voir davantage d'échanges commerciaux avec les pays outre-Pacifique que nous en avions avec les pays outre-Atlantique, et notre plus grand partenaire commercial est les États-Unis.

MGen Clive Addy: Canada indeed has more in common with the U.S. Canada, for a long time, I think.Correct me if I'm wrong, but I think that in about 1988 we started having more trade across the Pacific Ocean than we did across the Atlantic Ocean, and our greatest trading partner is the United States.


Elle nous sensibilisera en outre davantage à notre patrimoine culturel commun.

It can raise our awareness of our common cultural heritage.


Par ailleurs, les capitaux dégagés grâce à la diminution des factures d’énergie libèrent un potentiel majeur pour la consommation qui peut, en outre, contribuer à notre croissance économique à long terme.

In addition, the capital that is freed up as a result of the lower power bills releases a major potential for consumption which, furthermore, can contribute to our economic growth in the long term.


Outre la charité, notre tâche est de veiller à une prise de décisions responsable, basée sur des principes démocratiques, de la part des institutions africaines.

Besides charity, our task is to oversee responsible decision-making based on democratic principles on the part of the African institutions.


Et Nous autorisons en outre et habilitons Notre gouverneur général à exercer tous les pouvoirs que nous possédons validement en ce qui concerne la convocation, la prorogation ou la dissolution du Parlement du Canada.

And We do further authorize and empower Our Governor General to exercise all powers lawfully belonging to Us in respect of summoning, proroguing or dissolving the Parliament of Canada.


En outre, nous réaffirmons notre conviction que les activités et les industries culturelles jouent un rôle significatif dans la sauvegarde, le développement et la promotion de la diversité culturelle.

In addition, we reaffirm our conviction that cultural activities and industries play a significant role in safeguarding, developing and promoting cultural diversity.


Le budget réserve 82 millions d’euros à la lutte contre le sida, la malaria et d’autres maladies transmissibles, qui ont des conséquences désastreuses sur de nombreux pays d’Afrique. Cette somme servira en outre à financer notre nouvelle donation au Fonds mondial pour la santé, qui s’élèvera également au même montant que cette année.

The Budget sets aside EUR 82 million for the fight against Aids, malaria and other communicable diseases, which have a catastrophic effect on many countries in Africa; this amount will also be used to fund our further donation to the Global Health Fund – that, too, will be the same amount as this year.


Nous avons également voulu préciser la définition des bâtiments qui sont exclus de l'application des mesures d'économie d'énergie. En outre, pour que notre proposition ne soit pas rejetée, nous avons demandé, tout comme M. Vidal-Quadras, que l'on accepte la proposition de la Commission qui vise à réduire la superficie des bâtiments concernés.

We also wanted to define those buildings which are excluded from the application of energy-saving measures and, also, in order that our proposal is not rejected, we have proposed, like Mr Vidal-Quadras, that we accept the Commission’s proposal aimed at reducing the area of the buildings affected.


A cet égard, nous convenons en outre de renforcer notre coopération, d'échanger régulièrement des informations sur nos systèmes respectifs et de partager notre expérience en ce qui concerne le fonctionnement de ces systèmes, afin d'en promouvoir une utilisation aussi large que possible.

In this area, we additionally agree to strengthen our cooperation, to regularly exchange information on our respective systems and to share experience in operating those systems with a view toward promoting their use as widely as possible.


A cet égard, nous convenons en outre de renforcer notre coopération, d'échanger régulièrement des informations sur nos systèmes respectifs et de partager notre expérience en ce qui concerne le fonctionnement de ces systèmes, afin d'en promouvoir une utilisation aussi large que possible.

In this area, we additionally agree to strengthen our cooperation, to regularly exchange information on our respective systems and to share experience in operating those systems with a view toward promoting their use as widely as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outre et habilitons notre ->

Date index: 2024-01-21
w