Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "outils existants largement " (Frans → Engels) :

Toutefois, il demeure largement possible de développer davantage les outils prévisionnels relatifs au marché du travail existant aux niveaux des États membres, des régions et des secteurs, ainsi qu’à l’échelle européenne, et de diffuser les résultats obtenus grâce à ces outils, pour pouvoir mieux remédier aux pénuries de compétences.

However, there is still wide scope to further develop the existing forward-looking labour market tools at Member State, regional, sectoral and EU level, and to disseminate their results in order to better address skills shortages.


Des outils existants, largement reconnus, offrent d'ores et déjà d'autres formes de garanties (tels que l'AIM, accord concernant les rapports entre transporteurs dans le transport international ferroviaire ou une déclaration notariale).

Existing and widely recognised tools are already available to provide other forms of guarantees (like the international rail agreement “AIM” (Agreement concerning the Relationships between Carriers in respect of International Freight Traffic by Rail or a notarial declaration).


– Alors que les disparités territoriales existant entre les différentes régions de l’Union européenne ont tendance à s’aggraver, l’un des meilleurs outils pour remplir les objectifs ambitieux de la stratégie 2020 est une politique européenne de cohésion plus intelligente, largement axée sur l’innovation, la recherche et le développement, prenant en compte les particularités régionales.

– (FR) At a time when the territorial disparities between the different regions of the European Union are becoming more marked, one of the most effective tools for fulfilling the ambitious objectives of the Europe 2020 strategy is a smarter EU cohesion policy that relies strongly on innovation, research and development, whilst catering for the specific situations in the regions.


Toutefois, il demeure largement possible de développer davantage les outils prévisionnels relatifs au marché du travail existant aux niveaux des États membres, des régions et des secteurs, ainsi qu’à l’échelle européenne, et de diffuser les résultats obtenus grâce à ces outils, pour pouvoir mieux remédier aux pénuries de compétences.

However, there is still wide scope to further develop the existing forward-looking labour market tools at Member State, regional, sectoral and EU level, and to disseminate their results in order to better address skills shortages.


En fait, il existe des outils de plus en plus efficaces permettant d'orienter le trafic en itinérance et qui sont largement utilisés par les alliances.

Indeed, the tools are more and more efficient in order to divert roaming traffic and are widely used by Alliances.


94. souligne que le microcrédit, en particulier pour les petits propriétaires dans le secteur agricole, est un outil essentiel de lutte contre la pauvreté et de développement social et économique durable au regard des Objectifs du millénaire, qu'il constitue également un vecteur important d'émancipation, notamment des femmes; estime qu'il convient de reconnaître cette nouvelle dimension microéconomique dans le cadre de la zone de libre-échange et plus largement dans la PEV et le Processus de Barcelone; invite le Conseil et la Commis ...[+++]

94. Stresses that microcredit, particularly for small landowners in the agricultural sector, is an essential means of combating poverty and achieving sustainable social and economic development in line with the Millennium Objectives and is also a powerful emancipatory force, particularly for women; considers that this new microeconomic approach should be recognised in the framework of the FTA and, more generally, in the ENP and the Barcelona Process; calls on the Council and the Commission to provide more support for initiatives aimed at promoting microfinance in the SEMCs, to significantly strengthen existing programmes and to develop ...[+++]


93. souligne que le microcrédit, en particulier pour les petits propriétaires dans le secteur agricole, est un outil essentiel de lutte contre la pauvreté et de développement social et économique durable au regard des Objectifs du millénaire, qu'il constitue également un vecteur important d'émancipation, notamment des femmes; estime qu'il convient de reconnaître cette nouvelle dimension microéconomique dans le cadre de la zone de libre-échange et plus largement dans la PEV et le Processus de Barcelone; invite le Conseil et la Commis ...[+++]

93. Stresses that microcredit, particularly for small landowners in the agricultural sector, is an essential means of combating poverty and achieving sustainable social and economic development in line with the Millennium Objectives and is also a powerful emancipatory force, particularly for women; considers that this new microeconomic approach should be recognised in the framework of the FTA and, more generally, in the ENP and the Barcelona Process; calls on the Council and the Commission to provide more support for initiatives aimed at promoting microfinance in the SEMCs, to significantly strengthen existing programmes and to develop ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outils existants largement ->

Date index: 2021-09-16
w