Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Admettre
Admettre d'office
Admettre sans preuve
Avouer
Connaître d'office
Constater
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Décider en justice
Déposer sous serment
Etat hallucinatoire organique
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Judiciairement reconnaître
N'oublions pas le cadet!
N'oublions pas le soldat
Prendre acte
Prendre connaissance d'office de
Prendre connaissance judiciaire de
Prendre judiciairement connaissance de
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître
Reconnaître d'office
Reconnaître des poisons
Reconnaître en justice
Reconnaître les indicateurs de paris pathologiques
Reconnaître les signes de pourriture du bois
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Traduction de «oublions de reconnaître » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


connaître d'office [ prendre connaissance d'office de | admettre sans preuve | admettre d'office | judiciairement reconnaître | prendre connaissance judiciaire de | prendre judiciairement connaissance de | reconnaître d'office ]

judicially notice [ take judicial notice of | take judicial notice ]






reconnaître les signes de pourriture du bois

recognising signs of wood rot | recognition of signs of wood rot | check for wood rot | recognise signs of wood rot


reconnaître des poisons

poisons and toxins identifying | recognise poisons and toxins | identify poisons | poison and toxin recognising




admettre | avouer | constater | prendre acte | reconnaître

acknowledge


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force proban ...[+++]

give give


reconnaître les indicateurs de paris pathologiques

identify problematic behavioural signals associated with betting | recognise betting problem indicators | be aware of negative signs of betting and act promptly | recognise indicators of problem betting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, si nous oublions d'investir, à l'autre bout de l'échelle, dans les entrepreneurs et de les appuyer et de les reconnaître pour leurs réalisations les entrepreneurs à la fois dans le secteur avec ou sans but lucratif, ainsi que dans le secteur public alors nous ratons une occasion de faire avancer les choses rapidement.

However, if we forget to invest, on the other end of the scale, in the entrepreneurs, and give them support and acknowledge them for their achievements entrepreneurs both in the not-for-profit and for-profit sector, as well as the public sector then we are missing an opportunity to move things forward quickly.


Je pense que nous oublions de reconnaître que les personnes qualifiées de «héros» savent mieux que quiconque qu’elles risquent leur vie et que bon nombre de ceux qui luttent pour éviter la fusion du réacteur nucléaire à Fukushima sont déjà des morts en sursis.

I believe that we are failing to recognise that the people referred to as ‘heroes’ know better than anyone else that they are risking life and limb and that many of those who are fighting the nuclear meltdown in Fukushima are already dead men walking.


Aussi, même si des personnes transgenres ont déjà fait reconnaître leurs droits en déposant des plaintes en vertu des dispositions de la loi actuelle relatives au « sexe » et, parfois, à la « déficience », n'oublions pas que des transgenres ont aussi démontré avoir fait l'objet de discrimination en ayant recours à la loi actuelle, notamment en renvoyant explicitement à l'identité et à l'expression sexuelles.

Also, while there have been successful human rights complaints launched by transpeople using the current law's provisions on “sex” and sometimes “disability”, we should never forget the fact that successful challenges to discrimination have been made by transfolks using current law, including an explicit reference to gender identity and gender expression, which is still important.


L’élargissement est bien entendu très important pour eux, mais nous devons reconnaître qu’il est aussi important pour nous, et n’oublions pas que l’élargissement nous permettra également d’être plus grands dans le monde et permettra à notre voix d’être entendue avec un plus grand respect à l’avenir.

This is obviously of key importance to them, but we should recognise that it is of key importance to us as well, and let us not forget that it will also make it possible for us to stand taller in the world and for our voice to demand even greater respect in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque nous écoutons le débat, nous oublions parfois de faire l'éloge du Canada et de reconnaître qu'il s'est hissé à un rang élevé sur la scène mondiale, ce qui constitue un exploit remarquable.

At times, when listening to the debate, we forget to praise and recognize that Canada has put itself in the world stage, which is a remarkable feat.


N'oublions pas que des pays riches du Nord ont construit leur prospérité sur la traite négrière et la conquête coloniale, et qu'ils ne sont pas tous prêts à le reconnaître pleinement ou à réparer les crimes du passé.

Do not forget that the rich countries of the North built their prosperity on the negro slave trade and on colonial conquest, and they are not all willing to recognise this fully or to make reparation for their past crimes.


Tout cela, il faut bien l'avouer, fait que nous oublions un peu de reconnaître le caractère et la force uniques de ce lien transatlantique ; l'occasion est donc idéale pour remettre les pendules à l'heure.

But in all this, I would argue, we fail to recognise the unique nature and the unique strength of the transatlantic bond, so this is an excellent opportunity to put the record straight.


Tout cela, il faut bien l'avouer, fait que nous oublions un peu de reconnaître le caractère et la force uniques de ce lien transatlantique ; l'occasion est donc idéale pour remettre les pendules à l'heure.

But in all this, I would argue, we fail to recognise the unique nature and the unique strength of the transatlantic bond, so this is an excellent opportunity to put the record straight.


N'oublions pas que la loi présentée sur l'initiative du premier ministre pour reconnaître le caractère unique du Québec est l'une des causes qui nous ont amenés à la présentation de ce projet de loi.

Let us not forget that the bill introduced by the Prime Minister to recognize the unique character of Quebec is one of the reasons we introduced this bill.


Trop souvent, nous oublions de nous regarder dans le miroir pour voir qui nous sommes, de reconnaître que notre armée est l'une des meilleures du monde et que nous sommes extrêmement fiers de ce qu'elle a accompli, non seulement au Canada, mais dans le monde entier.

Frankly, quite often we forget to look in the mirror to see who we are and to realize that in fact we have some of the finest military forces in the world, that we are extremely proud of what they have done not only here in Canada but across the world.


w