Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..deuxième cycle de l'enseignement secondaire agricole
..enseignement secondaire agricole du deuxième cycle
..enseignement secondaire technique du deuxième cycle
Deuxième matelot
Enfant de migrant
GNSS de deuxième génération
GNSS-2
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Homme de pont
Matelot deuxième niveau en navigation fluviale
Migrant de la deuxième génération
Migrant de la troisième génération
Opérateur en deuxième transformation des viandes
Opératrice en deuxième transformation des viandes
Opératrice en première transformation des viandes
Oublier leurs responsabilités
Responsable de magasin de deuxième main

Vertaling van "oublier deuxièmement leur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
GNSS de deuxième génération | système de navigation et de positionnement par satellites de deuxième génération | système global de navigation par satellite de deuxième génération | GNSS-2 [Abbr.]

second generation satellite navigation and positioning system | GNSS-2 [Abbr.]


..deuxième cycle de l'enseignement secondaire agricole | ..enseignement secondaire agricole du deuxième cycle | enseignement secondaire agricole, deuxième cycle

secondary agricultural education


..deuxième cycle de l'enseignement secondaire technique | ..enseignement secondaire technique du deuxième cycle | enseignement secondaire technique,deuxième cycle

senior secondary technical education


oublier leurs responsabilités

forget their stewardship


homme de pont | homme de pont/femme de pont | deuxième matelot (navigation fluviale) | matelot deuxième niveau en navigation fluviale

boat crew member | yacht deckshand | crew member | decksman


opérateur en deuxième transformation des viandes | opératrice en deuxième transformation des viandes | opérateur de transformation des viandes/opératrice de transformation des viandes | opératrice en première transformation des viandes

abbatoir worker | meat processing operators | meat preparations operator | meatworker


Échange de Lettres visant à sauvegarder les droits de détenteurs de bonne foi d'obligations du Canada qui ont été volées à leur propriétaires néerlandais pendant la Deuxième Guerre mondiale

Exchange of Letters to Safeguard the Rights of Bona Fide Holders of Bonds of Canada that were looted from their Netherlands Owners during World War II


Étude d'un refuge de la deuxième étape pour les femmes battues et leurs enfants

A Review of a second stage shelter for battered women and their children


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

thrift shop manager | vintage clothes store manager | charity shop manager | second-hand shop manager


enfant de migrant [ migrant de la deuxième génération | migrant de la troisième génération ]

child of migrant [ second generation migrant | third generation migrant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. souligne que les mesures du deuxième pilier telles que l'indemnité compensatoire, la prime agroenvironnementale, les aides aux investissements individuels ou collectifs sur la production, la transformation – sans oublier, dans le cas des régions ultrapériphériques (qui relèvent du système POSEI), la possibilité d'inclure les produits jugés indispensables à la transformation de la production agricole régionale, en particulier les produits laitiers, dans le régime spécifique d'approvisionnement, afin de préserver la compétitivité –, ...[+++]

13. Stresses that second-pillar measures such as compensation allowances, agro-environmental premiums, individual or collective investment aid for production, processing – without forgetting, in the case of the outermost regions (which are covered by the POSEI system), the possibility of having products considered essential for the transformation of regional agricultural production, particularly dairy products, included in the Special Regime Supply, with the objective of maintaining competitiveness –, and marketing, start-up aid for young farmers and aid to promote quality, diversification, innovation and cooperation (including with loca ...[+++]


Deuxièmement, en considérant les négociations actuelles, nous ne devrions jamais oublier que les règles proposées par la Commission ne sont pas tombées du ciel.

Second, looking at the current negotiations, we should never forget that the rules the Commission proposed have not fallen from the sky.


En deuxième lieu, avant et au-dessus de tout débat sur les erreurs et les actions peu judicieuses du gouvernement grec, nous ne devons pas oublier que lorsqu’ils évaluent les politiques proposées et appliquées par l’Europe pour faire face à la crise, nos concitoyens nous disent: «Nous avons nos limites.

Secondly, over and above any debate about the mistakes and misguided action of the Greek Government, we need to bear this in mind: in their evaluation of the policies being proposed and applied by Europe to deal with the crisis, our fellow citizens are saying to us: ‘We have our limits.


(PT) Bien que la deuxième lecture du présent rapport et que l’accord final avec le Conseil comprennent certains aspects positifs, il ne faut pas oublier l’accent mis sur le principe de consolidation du marché unique.

– (PT) Although the second reading of this report and the final agreement with the Council include some positive aspects, we must not forget it focuses on the principle of consolidating the single market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi, Madame la Présidente, je voudrais conclure par deux remarques. Premièrement, il est important de ne jamais oublier que le renforcement de l’efficacité énergétique passe également, dans une large mesure, par une réduction de la consommation énergétique grâce à des projets de microgénération tels que ceux inclus dans ce rapport. Deuxièmement, le Parlement a remporté une victoire importante en garantissant que le monta ...[+++]

That is why, Madam President, I wish to conclude with two final points: it is important never to forget that energy efficiency is also achieved, to a large extent, by cutting energy use through microgeneration projects like those included in this report; and, finally, it was a great victory for this House to ensure that the amount of financing to be allocated to these projects would be specified.


L'une des formes de l'exploitation de la traite des personnes, telles qu'énoncées dans la deuxième phrase de l'article 3 du protocole additionnel à la convention, consiste précisément dans le prélèvement d'organes, cité en même temps que l'exploitation de la prostitution d'un tiers ou que d'autres formes d'exploitation sexuelle, d'exploitation du travail ou de services obtenus par la contrainte, sans oublier l'esclavage.

One of the exploitative manifestations of the offence of 'trafficking in persons' (cf. the second sentence of Article 3 of the Additional Protocol) is, precisely, the removal of organs (enumerated alongside exploiting prostitution by a third party, other forms of sexual exploitation, forced labour, forced provision of services, and slavery).


Nous ne devons pas oublier que la deuxième guerre mondiale a été le conflit le plus dramatique de l'histoire du monde, une lutte axée sur la défense des libertés démocratiques, une lutte contre la dictature et l'oppression.

We must never forget that the Second World War was the most dramatic struggle in world history, a struggle waged in defence of democratic freedoms against dictatorship and oppression.


En deuxième lieu, il ne faut pas oublier que l'ALE, l'ALENA et l'OMC sont des accords qui reflètent le degré d'intégration silencieuse qui résulte des choix individuels faits par les Canadiens, les Américains et les autres dans leur vie quotidienne, lorsqu'ils choisissent d'acheter certains produits et de vivre leur vie d'une certaine façon.

The second point that I think is an important one to keep in mind is that the FTA, the NAFTA, and the WTO Agreement are agreements that respond to the degree of silent integration that is the result of the individual choices made by Canadians, Americans, and others on a day-to-day basis, in what they purchase and how they want to live.


Vous feriez immédiatement fausse route, parce que les Afghans, tout d'abord, ont une idée très claire de ce qu'ils veulent, ce que nous ne pouvons pas oublier; deuxièmement, leur société est profondément ancrée dans l'histoire et les traditions.

' That will immediately distract you, because the Afghans, first of all, have a very clear idea of what they want, which we cannot forget; and, second, they are a tremendously historical and traditions-based society.


Deuxièmement, nous ne devons pas oublier que l’ouverture au commerce nécessite d’avancer main dans la main avec une légitimation plus forte en matière de standards essentiels pour les conditions de travail.

Second, we must also not forget that trade opening needs to move hand in hand with improved recognition of core labour standards.


w