Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accentuer
Annuler un jugement
Annuler une décision
Annuler une instance
Annuler une opération
Annuler une ordonnance
Annuler une procédure
Capable de se mettre debout d'une position assise
Faire ressortir
Faire une large place à
Faire valoir
Ferrailler
Inscrire au rôle
Inscrire pour instruction
Inscrire une action au rôle
Inscrire une action pour instruction
Insister sur
Knock-outer
Machine à mettre en gaine
Machine à mettre en godet
Machine à mettre en pot
Machine à mettre en sachet
Mettre K.-O.
Mettre KO
Mettre au frigidaire
Mettre au rancart
Mettre au rebut
Mettre au réfrigérateur
Mettre au rôle
Mettre de côté
Mettre en attente
Mettre en circuit
Mettre en douane
Mettre en entrepôt de douane
Mettre en entrepôt douanier
Mettre en relief
Mettre en réserve
Mettre en valeur
Mettre en vedette
Mettre en veilleuse
Mettre en évidence
Mettre hors de combat
Mettre knock-out
Mettre l'accent sur
Mettre l'emphase sur
Mettre sous caution
Mettre sous douane
Mettre sous tension
Mettre une action au rôle
Mettre une action au rôle pour l'instruction
Mettre à la casse
Mettre à la ferraille
Remettre à plus tard
Souligner

Vertaling van "osé mettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
machine à mettre en gaine | machine à mettre en godet | machine à mettre en pot | machine à mettre en sachet

potting machine


mettre en veilleuse [ remettre à plus tard | mettre en attente | mettre de côté | mettre au réfrigérateur | mettre en réserve | mettre au frigidaire ]

put on ice


mettre en entrepôt douanier [ mettre en entrepôt de douane | mettre sous douane | mettre sous caution | mettre en douane ]

store in bond [ store under bond ]


annuler un jugement | annuler une décision | annuler une instance | annuler une opération | annuler une ordonnance | annuler une procédure | inscrire au rôle | inscrire pour instruction | inscrire une action au rôle | inscrire une action pour instruction | mettre au rôle | mettre une action au rôle | mettre une action au rôle pour l'instruction

set


mettre au rebut | mettre au rancart | mettre à la ferraille | mettre à la casse | ferrailler

scrap


mettre knock-out | mettre KO | mettre K.-O. | mettre hors de combat | knock-outer

knock out


mettre en valeur | mettre en relief | mettre en évidence | mettre en vedette

feature | emphasize | highlight | set off | bring into prominence | bring out


mettre l'accent sur [ mettre en évidence | faire ressortir | mettre en relief | insister sur | souligner | faire une large place à | faire valoir | accentuer | mettre l'emphase sur ]

emphasize [ place emphasis on | stress ]


capable de se mettre debout d'une position assise

Able to pull to standing from sitting


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un comité qui siégerait en public est, serait nécessaire, mais comme ce comité risquerait d'éclabousser bien du monde de tous les partis politiques et de toutes les classes de la société, personne n'ose mettre en place un tel comité par manque de courage ou pour d'autres raisons.

We need a public commission, but since many people from all political parties and all segments of society could be targeted, no one dares to call one, either for lack of courage or for some other reason.


C'est exactement ce que nous ferons en proposant tout d'abord une loi fédérale sur la responsabilité. Cette mesure législative constituera la réforme la plus complète du système de lobbyisme et de financement des partis jamais appliquée au pays, une réforme que le Parti libéral n'a jamais osé mettre en oeuvre.

That is exactly what we are going to do beginning with the federal accountability act which will be the most sweeping reform of the system of lobbyists and party financing that this country has ever seen, something that the Liberal Party never dared do.


Je ne connais aucun autre pays au monde qui ait osé mettre sur pied une commission pour entendre les déclarations de 35 000 personnes, qui ont été détenues et torturées, dont 29 000 ont été reconnues victimes par la commission.

I do not know of any other country in the world that has dared to form a commission to listen to the statements of 35 000 people, who were detained and tortured, of which the commission recognised that 29 000 were victims.


Par conséquent, nous ne pouvons soutenir l’amendement des socialistes qui ose mettre en garde contre une austérité budgétaire.

It follows from this that we cannot support the amendment in which the Socialists dare to warn of austerity budgets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Berlusconi a même osé mettre en doute la responsabilité des pays industrialisés dans la situation critique des pays en voie de développement". Aide-toi et le ciel t'aidera", a-t-il invoqué.

Mr Berlusconi even had the effrontery to cast doubt on the duty of the industrialised countries to assist the developing countries in their desperate plight, invoking the precept that ‘God helps those who help themselves’.


Que seule une personnalité telle qu’un ancien commissaire, M. Van Miert en l’occurrence, ait osé mettre le doigt sur la plaie symbolise le cours suivi actuellement par l’Europe.

It is very characteristic of the state of affairs in today’s Europe that, actually, only someone like former Commissioner, Mr Van Miert, dared to put his finger on the wound.


La presse d'opinion et les milieux politiques préviennent aujourd’hui que les Palestiniens pourraient rejeter l’opportunité historique d’avoir comme interlocuteur un Premier ministre comme Ehud Barak, qui a osé mettre clairement sur la table la question de Jérusalem.

Media and political circles are warning that the Palestinians could waste the historic opportunity of being able to negotiate with a Prime Minister such as Ehud Barak, who has dared to put the issue of Jerusalem on the table openly.


Il avait osé mettre un peu d'ordre dans le système afin de s'assurer que les gens qui quittaient volontairement leur emploi n'aient pas droit aux bénéfices de l'assurance-chômage.

The Conservative government had dared put some order in the system to make sure that people voluntarily leaving their jobs would not be eligible for unemployment insurance benefits.


Jamais, dans l'histoire canadienne, un gouvernement n'a osé mettre fin aux travaux d'une commission d'enquête judiciaire.

Never before in the history of our country has any government shut down a commission of judicial inquiry.


Il n'y a pas un fiscaliste qui a osé mettre en jeu sa crédibilité sur la place publique pour dire que le ministre des Finances n'était pas en apparence de conflit d'intérêts ou carrément en conflit d'intérêts, et que la structure de ses entreprises ne permettait pas d'avoir de bénéfices indus ou d'économies d'impôts liés à l'article 241.

Not a single tax expert has dared to put his credibility on the line publicly and say that the Minister of Finance was not in apparent or outright conflict of interest and that the structure of his companies was not such as to provide him with undue advantages or tax savings related to clause 241.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

osé mettre ->

Date index: 2023-05-01
w