Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisations de travailleurs soient impliquées » (Français → Anglais) :

Il est essentiel que les organisations d'agriculteurs, la société civile, le secteur privé, les groupes vulnérables et d'autres parties prenantes soient impliquées dans l'élaboration et l'examen de ces politiques.

It is essential that farmer organisations, civil society, private sector, vulnerable groups and other stakeholders be involved in the development and review of these policies.


Bien que les besoins en matière de soins de santé des pays en développement soient différents par leur ampleur et leur nature, il est intéressant de noter que la santé en ligne constituait un volet des résultats du Sommet mondial des Nations unies sur la société de l'information organisé en décembre 2003 [52], et que l'Organisation mondiale de la santé est désormais impliquée dans différentes initiatives relatives à la santé en ligne.

Though healthcare needs are different in scale and nature in developing countries, it is also worth noting that e-Health formed part of the results of the United Nations' World Summit on the Information Society in December 2003 [52], and the World Health Organisation is now involved in a number of e-Health initiatives.


Je m'engage à continuer de travailler avec les intervenants, les paliers gouvernementaux et les organisations impliquées pour que ces travailleurs soient traités avec dignité et justice.

I am committed to working with all the people and organizations involved and with all levels of government to ensure that these workers are treated with dignity and justice.


Vous avez dit, au cours de votre présentation, que des milliers d'organisations, d'individus étaient impliquées dans un processus d'accréditation de travailleurs étrangers qualifiés.

You stated in your presentation that thousands of organizations and individuals are involved in the foreign-trained workers accreditation process.


soient ou puissent être déclarées nulles et non avenues ou soient modifiées les dispositions contraires au principe de l'égalité de traitement qui figurent dans les contrats individuels ou les conventions collectives, dans les règlements intérieurs des entreprises ou dans les règles régissant les professions indépendantes et les organisations de travailleurs et d'employeurs ou encore dans tout autre type d'accord.

provisions contrary to the principle of equal treatment in individual or collective contracts or agreements, internal rules of undertakings or rules governing the independent occupations and professions and workers' and employers' organisations or any other arrangements shall be, or may be, declared null and void or are amended.


Mme Ann Davison, présidente de la section spécialisée "Relations extérieures" du CESE, rappelle que "le Comité encourage les femmes du monde entier à s'exprimer lors de la prise de décision"". En traitant des questions relatives à l'égalité entre les sexes dans le cadre de nos conférences internationales et en invitant les organisations de femmes à y assister, nous entendons exploiter un moyen de garantir que davantage de femmes soient impliquées, a-t-elle ajouté.

“The EESC is encouraging women worldwide to have a say in decision-making,” said Ann Davison, President of the EESC’s External Relations section, “Including gender issues in our international conferences and inviting women's organisations to attend is one way we have got to ensure that more women are involved”.


b) soient ou puissent être déclarées nulles et non avenues ou soient modifiées les dispositions contraires au principe de l'égalité de traitement qui figurent dans les contrats ou les conventions collectives, dans les règlements intérieurs des entreprises, ainsi que dans les statuts des professions indépendantes et des organisations de travailleurs et d'employeurs.

(b) any provisions contrary to the principle of equal treatment which are included in contracts or collective agreements, internal rules of undertakings or rules governing the independent occupations and professions and workers' and employers' organisations are, or may be, declared null and void or are amended.


b) soient ou puissent être déclarées nulles et non avenues ou soient modifiées les dispositions contraires au principe de l'égalité de traitement qui figurent dans les contrats ou les conventions collectives, dans les règlements intérieurs des entreprises ainsi que dans les règles régissant les associations à but lucratif ou non lucratif, les professions indépendantes et les organisations de travailleurs et d'employeurs.

(b) any provisions contrary to the principle of equal treatment which are included in individual or collective contracts or agreements, internal rules of undertakings, rules governing profit-making or non-profit-making associations, and rules governing the independent professions and workers' and employers' organisations, are or may be declared, null and void or are amended.


6. Les gouvernements devraient faire en sorte que les conditions cadre régissant le travail à temps partiel, en particulier du point de vue législatif, soient conçues de façon à : - ne pas discriminer les travailleurs à temps partiel, du fait de leur activité à temps partiel, par rapport aux travailleurs à temps plein ; - éviter les obstacles inutiles à la création de l'emploi et à laisser aux travailleurs et aux employeurs une marge d'organisation adéquate; ...[+++]

6. The governments should ensure that, particularly as regards legislation, an employment environment conducive to part-time working is created, such that: - part-time employees are not discriminated against in relation to full-time workers on account of their part-time employment; - unnecessary hinderances to job creation are avoided, and employees and employers are allowed adequate organizational flexibility; - employees are kept informed by their employer of both part-time employment opportunities and full-time vacancies within the establishment.


Enfin, l'avis établit le principe que l'employeur informe et consulte les salariés et leurs représentants sur les programmes de formation mis en oeuvre par l'entreprise et que les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs soient associées à l'élaboration des politiques et programmes d'enseignement et de formation professionnelle.

Lastly, the Joint Opinion establishes the principle that the employer shall inform and consult employees and their representatives concerning training programmes organized by the firm and that employers and workers shall be involved in drawing up educational and vocational training policies and programmes.


w