Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ordre du jour élargi sera bénéfique » (Français → Anglais) :

La situation sera différente lorsqu'on en arrivera à un ordre du jour élargi aux services, à l'agriculture, au textile et à d'autres secteurs dans lesquels les États-Unis conservent des barrières commerciales, peu nombreuses mais significatives, qu'il conviendra de négocier si l'on veut obtenir un accord global à Genève.

When one gets into the broader agenda of services and agriculture, textiles, and other areas where the United States maintains its few but notable trade barriers, barriers that are going to have to be on the table to have a comprehensive deal in Geneva, that situation is going to be different.


D'après lui, l'UE est fermement convaincue que le lancement prochain d'un nouveau cycle complet de négociations de l'OMC avec un ordre du jour élargi sera bénéfique pour tous les pays et elle espère que la Chine et le Vietnam seront bientôt membres de l'OMC.

He expressed the EU's firm belief that all will benefit from the early launch of a comprehensive new WTO round with a broad agenda and that the EU wants to see early accession of China and Vietnam to the WTO.


Ce qui démontre un penchant pour l'innovation qui sera bénéfique à une Europe élargie.

This also reflects a taste for innovation which will be beneficial for the enlarging EU.


Dans sa communication de décembre 2002 consacrée à la politique industrielle dans une Europe élargie [1], la Commission a remis la politique industrielle à l'ordre du jour politique de l'Union.

In its Communication of December 2002 on industrial policy in an enlarged Europe [1], the Commission put industrial policy back on the EU policy agenda.


Il peut appeler le ministère des Services correctionnels et dire, par exemple, déplacez ces prisonniers de cet endroit à un autre parce que cela sera bénéfique pour eux, et il peut appeler un organisme et dire vous recevez de l'argent du gouvernement d'État, donc vous devez fournir ce service à cette personne et nous ne voulons pas savoir ce que vous dicte votre budget, vous devez vous conformer à cet ordre.

So he can phone up the ministry of corrections and say, move those prisoners from there to there, because there's better treatment for them, and he can phone up an agency and say, you're getting money from the state government, you provide that program for this person, we don't care what your budget says, or, you move this person to there.


Je suis convaincu qu'il sera bénéfique aux populations de la région et qu'il améliorera leur avenir commun dans l'Union élargie".

I am sure it will provide clear added value for the people of the region and their common future in the enlarged EU".


3.3. Dès réception, la Commission enverra l'ordre du jour de la réunion du Code alimentaire au secrétariat du Conseil pour le distribuer aux États membres, accompagné d'une liste des points de l'ordre du jour pour lesquels il est prévu de présenter une déclaration et précisant si celle-ci sera faite au nom de la Communauté ou au nom de la Communauté et des États membres qui la constituent.

3.3. The Commission will on receipt send any Codex Alimentarius meeting agenda to the Council Secretariat for circulation to Member States together with an indication of the agenda items on which it is intended that a statement be made and whether this statement will be made on behalf of the Community or the Community and its Member States.


L'évaluation de l'impact sur le développement durable constitue l'un des outils qui nous permettront d'y parvenir, et cet exercice d'évaluation sera poursuivi tout au long des prochaines négociations, quel que soit le détail de l'ordre du jour qui sera fixé à Seattle.

The Sustainability Impact Assessment is one of the tools that will help us achieve this, and this assessment exercise will continue throughout the coming negotiations, whatever the detailed agenda set at Seattle".


Notre démarche doit en particulier considérer les points qui seront demain à l'ordre du jour, c'est-à-dire l'agenda d'une Union européenne élargie, et leurs conséquences sur nos relations avec l'Asie dans chacun des trois piliers.

In particular, our approach should reflect tomorrow's agenda, the forward-looking agenda of an enlarged European Union, and the implications of that for our relations with Asia in each of the three pillars.


Le directeur exécutif annonce les sessions aux membres et leur en communique l'ordre du jour au moins trente jours à l'avance , sauf en cas d'urgence où le préavis sera d'au moins sept jours .

NOTICE OF ANY SESSIONS AND THE AGENDA FOR SUCH SESSIONS SHALL BE COMMUNICATED TO MEMBERS BY THE EXECUTIVE DIRECTOR AT LEAST 30 DAYS IN ADVANCE , EXCEPT IN CASES OF EMERGENCY WHEN NOTICE SHALL BE COMMUNICATED AT LEAST SEVEN DAYS IN ADVANCE .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ordre du jour élargi sera bénéfique ->

Date index: 2021-01-31
w