Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «options auraient donc » (Français → Anglais) :

Toutes les options auraient donc aussi une incidence sur la mise en œuvre future de l'accord TFTP UE-USA et entraîneraient son adaptation en conséquence.

All options would therefore also have an impact on the future implementation and consequent re-adjustment of the existing EU-US TFTP Agreement.


Toutes les options auraient donc aussi une incidence sur la mise en œuvre future de l'accord TFTP UE-USA et entraîneraient son adaptation en conséquence.

All options would therefore also have an impact on the future implementation and consequent re-adjustment of the existing EU-US TFTP Agreement.


Donc, en l'absence d'un accord ou de quelque autre option, la FATCA aurait été imposée unilatéralement au Canada en vertu d'une loi américaine, ou, dans les faits, les institutions financières canadiennes auraient été assujetties à la loi américaine et auraient eu des problèmes si elles ne s'y conformaient pas.

So without an agreement of any sort or some alternative, FATCA would have been unilaterally imposed in Canada under U.S. law — or, effectively, Canadian financial institutions would have been subject to it or would have had problems if they failed to comply with it.


– soutenir le projet de défense antimissile de l'OTAN qui pourrait coûter plus de 20 milliards d'euros et donc absorber des moyens financiers déjà limités, qui auraient pu être investis plus pertinemment dans le désarmement, la non-prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs, la diplomatie et d'autres options non militaires visant à améliorer la sécurité en Europe, comme l'instauration, au Moyen-Orient, d'un ...[+++]

– to support NATO’s BMD project which might consume more than 20 Billion euros and thus consume scare financial means which could have been better invested in disarmament, non-proliferation of WMD and their means of delivery, diplomacy and other non-military approaches aiming at improving Europe’s security such as the establishment of a Middle East Zone Free of Weapons of Mass Destruction;


Ce ne serait donc pas tous les contrevenants qui auraient la possibilité de participer à un Programme d'option-amende et ainsi s'acquitter de leur dette au moyen d'une forme ou une autre de travail.

So not all offenders would have the opportunity to participate in a fine option program and take care of their debt through some form of work.


Il a été jugé que les options non réglementaires auraient une très faible incidence positive sur la résolution des problèmes ou la réalisation des objectifs stratégiques, et qu'elles seraient donc très peu efficaces.

The non-regulatory policy options were considered to have very little positive impact on addressing the problems or achieving the policy objectives, so they were not considered very effective.


La possibilité d'appliquer un effacement progressif pendant cette période est explicitement envisagée. [10] Il ne semble cependant y avoir aucune indication particulière que certains secteurs de l'économie maltaise auraient des difficultés à mettre en oeuvre le scénario de "big-bang", auquel cas l'option d'un effacement progressif n'apporte aucune plus-value et semble donc superflue.

The possibility of a "phasing-out" period is being considered.[10] There seem to be no particular indications that certain sectors of the Maltese economy would not be able to cope with the challenges of the "big bang" scenario, in which case the "phasing-out" would not serve any clear purpose and therefore appears redundant.


Donc, si je comprends bien, vous rejetez l'option qui nous a été présentée, entre autres, par Astral Media, par M. André Bureau et par les gens qui disent qu'il est possible de séparer les deux secteurs et que les entreprises auraient alors à faire des choix pour que leurs activités soient désormais circonscrites dans un seul domaine, et que cela ne correspond pas à la réalité future du marché.

Therefore, if I understand correctly, you reject the option proposed to us by, among others, Astral Media, by André Bureau and by those who argue that it's possible to treat the two sectors separately and to compel businesses to make choices so that their operations fall into a single category. You maintain that this option does not correspond to the future of the market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

options auraient donc ->

Date index: 2023-10-30
w