Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "option se serait avéré très " (Frans → Engels) :

Cependant, cette option se serait avéré très longue, si bien qu'après avoir considéré les diverses possibilités juridiques, la Commission a adopté une alternative plus simple et plus rapide.

However, this option could have proved very lengthy so, after considering the various legal possibilities, a more straightforward and timely alternative was approved by the Commission.


Trouver un tel montant d'argent pour un organisme sans but lucratif et un secteur confronté à des difficultés financières se serait avéré très difficile.

For a non-profit organization and an industry facing financial difficulty, coming up with that amount of money was challenging.


L’option 3d (fonds à constituer par les producteurs de phonogrammes) serait très bénéfique pour les musiciens de studio qui ont transféré tous leurs droits exclusifs dans le cadre de leur contrat de «rachat» initial.

Option 3d, the fund to be set up by phonogram producers, would be very beneficial for session musicians who transferred all their exclusive rights as part of their initial 'buy out' contracts.


Toutefois, M. Chevrette a dit très clairement en comité que s'il y avait d'autres options, il serait prêt à soumettre ces options à un vote de l'industrie.

Nonetheless, Mr. Chevrette said very clearly in committee that if there were other options, he would be prepared to submit them to the industry for a vote.


Cependant, cette option se serait avéré très longue, si bien qu'après avoir considéré les diverses possibilités juridiques, la Commission a adopté une alternative plus simple et plus rapide.

However, this option could have proved very lengthy so, after considering the various legal possibilities, a more straightforward and timely alternative was approved by the Commission.


L’option 3d (fonds à constituer par les producteurs de phonogrammes) serait très bénéfique pour les musiciens de studio qui ont transféré tous leurs droits exclusifs dans le cadre de leur contrat de «rachat» initial.

Option 3d, the fund to be set up by phonogram producers, would be very beneficial for session musicians who transferred all their exclusive rights as part of their initial 'buy out' contracts.


Cela ne serait pas très avantageux pour bien des intérêts aux États-Unis. M. Peter Julian: Le Canada pourrait donc disposer de quelques options.

It wouldn't look very good to a lot of interests in the U.S. Mr. Peter Julian: There might be some Canadian options there for us.


L'agence a décidé qu'elle ne prendrait pas de risques au cas où la source serait hautement pathogène (1200) Je ferai remarquer à la Chambre que ce ne fut pas une décision populaire sur le coup, mais il s'est avéré que c'était la bonne, et l'ACIA mérite toutes nos félicitations pour cette décision qui, en fin de compte, a permis de maîtriser et d'éradiquer la maladie très rapidement.

It determined that it would not risk the possibility that this strain was highly pathogenic (1200) I would recommend to the House that this was not a popular decision at the time, but as it turned out, it was the right decision and the CFIA is to be highly commended for making a decision that, in the end, was instrumental in controlling and eradicating the disease so quickly.


Nous croyons que, si le gouvernement proposait de préserver le mariage tout en reconnaissant les droits à l'égalité des couples de même sexe grâce aux unions civiles et à d'autres moyens, ce serait l'option que la grande majorité des Canadiens choisiraient et elle obtiendrait probablement un appui très majoritaire au Parlement.

We believe that if the government presented the option of preserving marriage while recognizing equal rights of same sex couples through civil unions or other means, this is the option that the vast majority of Canadians would choose and would probably garner overwhelming support in Parliament.


Quant à l'Office de protection des consommateurs, il s'est avéré très efficace, mais il serait nécessaire d'en renforcer les ressources humaines et financières.

The Consumer Protection Board is working very effectively, but should be strengthened in terms of both human and financial resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

option se serait avéré très ->

Date index: 2023-03-17
w