Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opt-out multipliés vont nous » (Français → Anglais) :

Les Canadiens peuvent vouloir que leur gouvernement intervienne dans ces secteurs, mais nous, tout ce qu'on veut, c'est qu'ils nous donnent le droit d'en sortir, le droit d'opting out, le droit d'avoir les mêmes performances dans d'autres aspects sociaux, comme on eu avec le Régime des rentes du Québec et dans la façon de faire fructifier ces sommes.

Canadians may want their government to be involved in these areas, but all we want is to have the right to opt out, the right to perform as well, in other social areas, as we did with the Régime de rentes du Québec, and in the way we ensure a return on this money.


Trente-quatre ans après une bonne administration et une infrastructure solide mise en place avec les administrateurs du régime de prêts et bourses au Québec, ce qu'on demande, c'est que le programme de bourses du millénaire soit transféré au Québec sur le même principe d'opting out pour bonifier le système de prêts et bourses afin de respecter la philosophie d'aider les étudiants du Québec, non pas selon les A ou les B sur leur bulletin, mais selon le revenu familial, comme nous le faisons pour l'égalité des chances.

After 34 years of sound management and solid infrastructure put in place by the managers of the Quebec loans and bursaries program, what we are asking is for the millennium scholarship program to be transferred to Quebec under the opting out clause in order to improve our loans and bursaries program in keeping with our philosophy, which is to help Quebec students, not according to how many A's and B's they have on their report cards, but according to their family income, as we are doing now, giving them equal opportunity.


Lorsqu'on parle de l'égalité des chances, si une famille a le malheur d'avoir un revenu familial peu élevé, et pour ne pas la pénaliser d'envoyer ses enfants à l'université ou au cégep, elle peut bénéficier du système de prêts et bourses, qui nous est octroyé en partie par le principe d'opting out offert par le fédéral en 1964.

This is equal opportunity: if a family is unfortunate enough to have a low income it will not be penalized when it comes to sending its children to university or cegep because it can avail itself of the loans and bursaries program made possible in part through the opting out clause given to us by the federal government in 1964.


Ce que nous demandons avec le régime des bourses du millénaire, c'est de continuer selon le même principe qui existe depuis 34 ans et de permettre sur ce montant la même formule d'opting out comme on le faisait avant.

What we are asking regarding the millennium scholarship program is to follow the same principle we have been following for 34 years and apply the same opting out formula to the amount as before.


Ce n'est pas avec un mini-traité de 300 pages aussi illisible qu'obscur que l'Union va emporter la confiance des citoyens. D'autant plus que les opt-out multipliés vont nous mener vers l'Europe des blocages permanents, voire l'Europe à géométrie variable.

It is not with a 300-page mini-treaty that is as unintelligible as it is obscure that the EU will win the trust of its citizens, particularly as the multiple opt-outs will lead to a Europe of constant deadlocks, or even a ‘variable-geometry’ Europe.


Le Conseil souhaitait parvenir à un accord avec le Parlement sur la question clé de l’opt-out et était prêt à accéder aux exigences du Parlement et à accepter ses autres propositions telles que, par exemple, l’interdiction de l’opt-out pendant la période d’essai et la suppression du temps de travail hebdomadaire maximum pour l’opt-out , même si nous estimions naturellement agir à l’encontre des intérêts des travailleurs.

The Council wanted to come to an agreement with Parliament over the key issue of the opt-out and was prepared to accommodate Parliament’s demands and to accept its other proposals, for example a ban on arranging opt-outs during the probationary period and removal of the maximum weekly working time for the opt-out, even though we naturally felt that we were acting against the interests of employees.


Le Conseil souhaitait parvenir à un accord avec le Parlement sur la question clé de l’opt-out et était prêt à accéder aux exigences du Parlement et à accepter ses autres propositions telles que, par exemple, l’interdiction de l’opt-out pendant la période d’essai et la suppression du temps de travail hebdomadaire maximum pour l’opt-out, même si nous estimions naturellement agir à l’encontre des intérêts des travailleurs.

The Council wanted to come to an agreement with Parliament over the key issue of the opt-out and was prepared to accommodate Parliament’s demands and to accept its other proposals, for example a ban on arranging opt-outs during the probationary period and removal of the maximum weekly working time for the opt-out, even though we naturally felt that we were acting against the interests of employees.


Comme la Commission l'a précisé dans son exposé des motifs, la conclusion de tels accords internationaux doit avoir un caractère exceptionnel et transitoire, le rapporteur n'étant pas prêt à soutenir d'autres accords de ce type qui vont au-delà des opt-ins et opt-outs qui existent déjà.

As the Commission states in its Explanatory Memorandum, such international agreements may be concluded only under special circumstances and for a limited period of time. The rapporteur is not willing to endorse other agreements of this type which go beyond the existing opt-ins and opt-outs.


Néanmoins, si dans un texte qui ne tend pas à la normalisation, nous avons souhaité la suppression progressive de la clause d’opt-out individuelle, nous avons soutenu le maintien d’une possibilité d’opt-out qui serait, selon les traditions nationales, encadrée par la négociation et les conventions collectives.

Whilst we have hoped for the progressive abolition of the individual opt-out in a text that does not lean towards standardisation, however, we have given our support to keeping an opt-out option that would be managed by negotiation and collective conventions, in accordance with national customs.


Le projet de loi que nous avons devant nous remet en question toute la notion de l'opting out dans le sens historique du terme, dans le sens constitutionnel du terme, notion qui a été introduite par les premières ententes qu'on a appelées les ententes Sauvé-Diefenbaker à la fin des années 1950 où nous avons assisté à ce droit qu'a obtenu le Québec parce que, à ce moment-là, c'était la seule province à le demander, le droit de se retirer d'un programme fédéral avec une pleine compensation, sans avoir à subir de normes fédérales qu'ailleurs on appelle des normes nationales.

The bill in front of us questions the concept of opting out in the historical meaning of the term, in its constitutional meaning, a concept which was introduced at the time of the first agreements, the so-called Sauvé-Diefenbaker agreements at the end of the 1950s. Quebec could opt out, because at that time it was the only province to ask for the right to withdraw from a federal program in exchange for full compensation.




D'autres ont cherché : nous tout     nous     millénaire soit     comme nous     qui nous     faisait avant     opt-out multipliés vont nous     clé de l’opt-out     même si nous     opt-ins et opt-outs     type qui vont     clause d’opt-out     nous avons     loi que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opt-out multipliés vont nous ->

Date index: 2021-06-27
w