Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Affaire à saisir
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
Attraper un bouvillon par les cornes
Effectuer une saisie-gagerie
FFOM
Identifier de nouvelles opportunités commerciales
Identifier de nouvelles opportunités de recyclage
Identifier des opportunités de prix
Jeter à terre un bouvillon
Maîtriser un bœuf
Maîtriser un bœuf non domestique
Occasion à saisir
Opérer une saisie
Opérer une saisie-gagerie
Piste prometteuse
Piste à suivre
Principe d'opportunité
Principe de l'opportunité des poursuites
SWOT
Saisir
Saisir un taureau par les cornes
Saisir-gager
Terrasser un bouvillon

Traduction de «opportunités à saisir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
piste prometteuse [ affaire à saisir | occasion à saisir | piste à suivre ]

hot lead


L'aquiculture, une occasion à saisir : déclaration du Conseil des sciences du Canada, sur le rôle de l'aquiculture dans les pêches canadiennes [ L'aquiculture, une occasion à saisir ]

Aquaculture, an opportunity for Canadians: a statement by the Science Council of Canada ... on the role of aquaculture in Canadian Fisheries [ Aquaculture, an opportunity for Canadians ]


Le Service des invitations ouvertes à soumissionner - Une occasion à saisir

The Open Bidding Service: Your Gateway to Opportunity


principe de l'opportunité des poursuites | principe d'opportunité

discretionary prosecution | opportunity principle | principle of opportunity | prosecutorial discretion


AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

strengths, weaknesses, opportunities, threats | SWOT [Abbr.]


effectuer une saisie-gagerie | opérer une saisie | opérer une saisie-gagerie | saisir | saisir-gager

distrain


identifier de nouvelles opportunités commerciales

analyse new business opportunities | identify a new business opportunity | determine new business opportunities | identify new business opportunities


identifier des opportunités de prix

analyse pricing opportunities | determine pricing opportunities | identify pricing opportunities | identifying pricing opportunities


identifier de nouvelles opportunités de recyclage

analyse new recycling opportunities | new recycling opportunity identification | determine new recycling opportunities | identify new recycling opportunities


terrasser un bouvillon | maîtriser un bœuf non domestique | maîtriser un bœuf | saisir un taureau par les cornes | attraper un bouvillon par les cornes | jeter à terre un bouvillon

steer wrestling | bulldogging | dogging steers | dogging | steer dogging | steer busting | tail-busting a steer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Union européenne est confrontée à une multitude de défis à relever et d'opportunités à saisir dans le domaine des migrations et de la mobilité.

The EU is affected by a multitude of challenges and opportunities in the area of migration and mobility.


La mobilité transfrontière peut contribuer au bon fonctionnement des marchés du travail et offre aux gens des opportunités à saisir.

Mobility across borders can help labour markets work well and opens up people's life chances.


La mobilité transfrontière peut contribuer au bon fonctionnement des marchés du travail et offre aux gens des opportunités à saisir.

Mobility across borders can help labour markets work well and opens up people's life chances.


Nouvelle proposition de la Commission pour aider Chypre et la Grèce à saisir pleinement les opportunités d'investissement offertes par les Fonds ESI // Bruxelles, le 27 juin 2016

New Commission proposal helps Cyprus and Greece fully seize investment opportunities under ESI Funds // Brussels, 27 June 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite que tous les États membres soient en mesure de saisir pleinement les opportunités offertes par les Fonds».

I want all Member States to be able to fully seize the opportunities offered by the Funds".


L'Union européenne est confrontée à une multitude de défis à relever et d'opportunités à saisir dans le domaine des migrations et de la mobilité.

The EU is affected by a multitude of challenges and opportunities in the area of migration and mobility.


Ainsi, la région se caractérise par des opportunités à saisir et des défis à relever.

The Region is thus connected through opportunities and challenges.


Le tourisme européen est confronté à des défis majeurs qui constituent également des opportunités à saisir.

European tourism faces major challenges, which are at the same time opportunities.


Les ADR peuvent ainsi permettre aux parties d'engager un dialogue, qui aurait été sans cela impossible, et d'évaluer par elles-mêmes l'opportunité de saisir les tribunaux.

ADR can help the parties to enter into dialogue where this was not possible before, and to come to their own assessment of the value of going to court.


Il appartient à l'autorité judiciaire compétente d'apprécier l'opportunité de saisir la Cour d'un recours en interprétation dans un tel cas.

It is for the competent judicial authority to assess the advisability of making a request for interpretation to the Court of Justice in such a case.


w