Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opinions étaient souvent » (Français → Anglais) :

Au Comité sénatorial permanent des langues officielles, nos opinions étaient souvent semblables, et encore davantage lorsque nous avons étudié les obligations de la SRC dans le cadre de la Loi sur les langues officielles.

At the Standing Senate Committee on Official Languages, we often shared a similar point of view, especially when we studied CBC/Radio Canada's duties under the Official Languages Act.


Leurs avis étaient tellement partagés et discordants—en tout respect pour les avocats, et nous en comptons un bon nombre, peut-être un peu trop, au sein du Bloc québécois—qu'ils en sont sorti faisant en sorte que le débat est plus confus qu'auparavant, les opinions étant souvent plus discordantes les unes que les autres, pour ne pas dire contradictoires.

Their views were so divided and conflicting—with all due respect for lawyers, of which there are many, maybe too many, within the ranks of the Bloc Quebecois—that the debate was more confused than ever, and opinions often ranged widely, when they did not contradict one another outright.


Est-ce que pour redonner un peu de confiance dans le système politique dans lequel on vit—une confiance qui a été affectée encore davantage récemment lorsqu'on a observé comment les parlementaires étaient souvent astreints à ne pas pouvoir exprimer leurs opinions—, nous verrons les membres du parti gouvernemental oser dire au gouvernement que ça n'a pas de bon sens?

To restore a bit of confidence in the political system we have—a confidence that has been even more affected recently when we observed how parliamentarians were often forced to stifle their own opinions—will we see the government party members daring to tell the government that it doesn't make sense?


Il nous était apparu alors plus clairement que les opinions étaient souvent basées sur des informations partielles, parfois fausses.

It then seemed clear to us that opinions were often based on partial and at times incorrect information.


Ces différences d’opinion ont souvent signifié que des amendements conflictuels ont été adoptés au sein de la commission juridique et du marché intérieur et qu’ils rendraient la législation incohérente, s’ils étaient acceptés.

These differences of views have often meant that conflicting amendments have been adopted in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market which, if accepted, would make legislation incoherent.


Henry Kissinger a dit, dans ses trois pages sur le Canada dans ses mémoires à trois volumes, que les Canadiens étaient souvent partagés entre leur instinct en faveur de la défense commune, ce qui les amenait à collaborer de façon générale avec les États-Unis, et leur tentation de rester au-dessus du combat comme un genre d'arbitre international, ce qui était souvent encouragé par l'opinion publique canadienne.

Henry Kissinger once remarked, in his three pages on Canada in his three-volume memoirs, that Canadians were often caught between their instinct in favour of the common defence, which led them to collaborate with the United States globally, and their temptation to stay above the battle as a kind of international arbiter, which was often encouraged by domestic opinion.


La Commission n'a pas considéré opportun de publier ces documents provisoires parce que (1) il s'agit de documents intermédiaires dans un processus de révision long et rigoureux, (2) ils ne reflètent pas l'opinion de la Commission, (3) ils se basent sur un ensemble de données incomplètes et pourraient induire en erreur s'ils n'étaient pas examinés en parallèle avec les informations techniques et scientifiques demandées et obtenues après leur élaboration, (4) leur publication nécessiterait une autorisation aux termes du règlement du co ...[+++]

The Commission considered it inappropriate to release such draft documents because (i) they are intermediate documents in a long, thorough review process; (ii) they do not reflect the views of the Commission; (iii) being based on incomplete data packages, they might be misleading if not read together with the results of the technical and scientific information requested and supplied after their preparation; (iv) release would require clearance under the standing rules of the Standing Committee on Plant Health and (v) they represent the views of one Member State and these views often change on the basis of new information, of peer-revi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opinions étaient souvent ->

Date index: 2022-05-15
w