Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opinions exprimées étaient très négatives » (Français → Anglais) :

Les opinions exprimées étaient très négatives.

These calls were very negative.


3. Ce document inclut une synthèse des opinions exprimées par les autorités de résolution de filiales qui ont participé au processus initial de décision commune sur le plan de résolution du groupe et l'évaluation de la résolvabilité mais qui étaient en désaccord.

3. A summary of views expressed by the resolution authorities of subsidiaries who were involved in the initial joint decision process on the group resolution plan and resolvability assessment but disagreed to it shall be included.


Les principales préoccupations exprimées contre l’introduction de mécanismes de recours juridictionnels collectifs étaient qu’elle donnerait lieu à des recours abusifs ou qu’elle aurait, d’une autre manière, des répercussions négatives sur les activités économiques des entreprises implantées dans l’UE[26].

The main concerns voiced against the introduction of collective judicial redress mechanisms were that it would attract abusive litigation or otherwise have a negative impact on the economic activities of EU businesses[26].


Les responsables du traitement ont une opinion quasiment aussi négative: la plupart (30 %) pensent que la sensibilisation du citoyen à la question de la protection des données est insuffisante, tandis que 2,95 % seulement estiment que le niveau est très bon.

Among controllers there was an almost equally negative view on awareness among citizens: Most of the respondents (30%) thought that citizens' awareness about data protection is insufficient whilst only 2.95% thought that the level was very good.


Pendant le processus, on nous a transmis des milliers de commentaires lors de réunions régionales ou dans le cadre d'envois en ligne ou, même, par télécopieur. Les opinions exprimées étaient aussi variées que les politiques et les mesures de gestion dont nous parlons aujourd'hui.

During this process, we did receive thousands of comments through regional face-to-face meetings, online submissions and even via fax. The opinions expressed were as varied and diverse as the policies and management measures that we are speaking to today.


Les données contenues dans ce rapport étaient très négatives pour la cause du gouvernement et le comité n'y a jamais eu accès.

The evidence that came out in that report was quite damaging to the government cause and it was never heard by the committee.


Ces déclarations étaient dès lors directement et manifestement liées à un intérêt général préoccupant les citoyens et elles constituaient dès lors une opinion exprimée dans l'exercice de ses fonctions parlementaires.

The statements were therefore directly and obviously linked with a general interest of concern to citizens and they thus constituted an opinion expressed in the performance of his parliamentary duties.


À Copenhague, les attentes étaient très élevées, alors qu’elles étaient beaucoup plus réalistes à Cancún, raison pour laquelle l’évaluation de Copenhague a été très négative, alors que l’évaluation de Cancún, qu’elle émane des participants ou des médias en général, a été très positive.

In Copenhagen, the expectations were very high, and in Cancún the expectations were much more realistic, as a result of which the assessment of Copenhagen was very negative, while the assessment of Cancún, both by those who took part and by the media in general, was very positive.


Les opinions exprimées étaient très variées, il y avait beaucoup d'émotion.

They said, “You're doing what?” “We're going to Ottawa”. The opinions were vastly varied, vastly emotional.


En fait, les opinions exprimées étaient sans commune mesure avec les dangers que pouvait représenter cette substance.

In fact, opinions expressed were disproportionate to the dangers of the substance.


w