Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont été émis récemment quant " (Frans → Engels) :

En préparation de la clôture, la Commission a récemment émis de nouvelles lignes directrices spécifiques sur l'application de l'article 8 du règlement via des notes d'information qui ont été diffusées au sein du Comité pour le développement et la reconversion des régions et lors d'une réunion commune pour tous les Fonds en février 2002.

In preparation for closure, the Commission has recently provided further specific guidance on the application of Article 8 of the Regulation by way of information notes which have been distributed in the Committee for the Development and Conversion of the Regions and at a joint meeting for all Funds in February 2002.


Ces spécifications seraient compatibles avec le mandat de normalisation récemment émis par la Commission concernant les compteurs pour services publics[32].

These specifications would be compatible with the standardisation mandate for utility meters that has recently been issued by the Commission[32].


Toutefois, les États-Unis et l’OTAN ont tous deux exprimé des craintes récemment quant à l’effet déstabilisateur que pourrait avoir l’établissement de l’IESD sur l’Alliance.

Recently, however, both United States and NATO officials have expressed concern that the development of the ESDI could destabilize the Alliance.


Par conséquent, les diverses marques et catégories devraient pouvoir être identifiées par voie électronique et, pour les instruments de paiement liés à une carte récemment émis, de manière visible sur l'instrument.

Therefore, the various brands and categories should be identifiable electronically and for newly issued card-based payment instruments visibly on the device.


5. Les émetteurs veillent à ce que leurs instruments de paiement puissent être identifiés par voie électronique et, pour les instruments de paiement liés à une carte récemment émis, de manière visible, de sorte que les bénéficiaires et les payeurs soient en mesure de déterminer sans équivoque ce que le payeur a choisi en termes de marques et de catégories de cartes prépayées, cartes de débit, cartes de crédit ou cartes d'affaires.

5. Issuers shall ensure that their payment instruments are electronically identifiable and, in the case of newly issued card-based payment instruments, also visibly identifiable, enabling payees and payers to unequivocally identify which brands and categories of prepaid cards, debit cards, credit cards or commercial cards are chosen by the payer.


Cette initiative présente des éléments communs avec les efforts plus vastes déployés par la Commission pour aider les victimes de la criminalité dans l’UE (IP/11/585) et fait suite à l'avis favorable émis récemment au Parlement européen et au Conseil au sujet de la proposition de la Commission sur les droits minimaux des victimes de la criminalité (MEMO/12/541, en anglais uniquement).

The initiative overlaps with the Commission's broader efforts to help victims of crime in the EU (IP/11/585) and follows recent endorsements by the European Parliament and the Council of the Commission's proposal on minimum rights for crime victims (MEMO/12/541).


Ce rapport fournit une synthèse des réévaluations d’additifs entreprises récemment par le Comité scientifique de l’alimentation humaine (CSAH) et l’EFSA et décrit les mesures prises par la Commission européenne à la lumière des avis scientifiques émis.

That report provides a summary of the recent additive re-evaluations undertaken by the Scientific Committee on Food (‘SCF’) and EFSA and describes the related actions taken by the European Commission on the basis of the scientific opinions.


Des doutes ont été émis récemment quant à la capacité du VIH à passer à travers les pores du latex des préservatifs.

Questions have arisen recently over whether the HIV virus can or cannot pass through pores in latex condoms.


M. Jyrki MYLLYVIRTA, maire de Mikkeli, Finlande, et membre du Comité des régions (CdR), a présenté au CHF un exposé portant entre autres sur un avis émis récemment par le CdR sur la communication de la Commission intitulée "La science et la technologie, clés de l'avenir de l'Europe - Orientations pour la politique de soutien à la recherche de l'Union" et sur l'importance que revêt l'investissement dans la recherche, ainsi que sur les aspects régionaux.

Mr Jyrki MYLLYVIRTA, Mayor of Mikkeli, Finland, and a Member of the Committee of the Regions (CoR), gave a presentation to the CSO, outlining i.a. the recent opinion of the CoR of the Commission Communication "Science and Technology, the key to Europe's future: Guidelines for future EU Policy to support research" and the importance of investment in research as well as regional aspects.


Les documents qui suivent prouvent que le gouvernement du Canada, l'Ontario et d'autres organismes crédibles savent que le DDT, l'hexachlorure de benzène et d'autres pesticides sont cancérogènes et peuvent aussi causer d'autres maux et maladies terribles. Nous avons une description, par le Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, un organisme fédéral, des effets nocifs du DDT et du benzène, notamment de leurs propriétés cancérogènes; un article citant Johanne Gélinas, commissaire fédérale à l'environnement, selon laquelle ...[+++]

To show that the Canadian government, the Government of Ontario, and other credible organizations agree that DDT, hexachlorobenzene, and other pesticides are carcinogens and cause other terrible illnesses, we have the following: a description from the Canadian Centre for Occupational Health and Safety, a federal government agency, of the harmful effects of DDT and benzene, including the fact that they are carcinogens; an article quoting Johanne Gélinas, the federal environment commissioner, to the effect that pesticides have been linked to lung disease, reproductive problems, birth defects, cancers, developmental disorders, allergic rea ...[+++]


w