Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont été obligés de débourser 150 millions " (Frans → Engels) :

L'année dernière, comme devrait le savoir mon ami de Yukon, les contribuables canadiens ont été obligés de débourser 150 millions de dollars pour nettoyer de vieilles mines abandonnées qui polluaient l'environnement.

Last year, as my friend for Yukon would know, we Canadian taxpayers spent somewhere in the order of $150 million to clean up old abandoned orphaned mines that were leaking into the environment.


Sur ces 740 millions d'euros, des contrats ont été passés pour un montant de 150 millions d'euros, dont 105 millions ont déjà été déboursés.

Of this €740 million, €150 million has been contracted, of which €105 million has so far been disbursed.


Les mesures envisagées prolongeraient d'un an la subvention du réseau («Network Subsidy Payment») en octroyant une aide de 180 millions £ (211 millions €) pour le maintien en service des bureaux de poste non rentables, notamment dans les zones rurales, ainsi que la facilité de financement du fonds de roulement («Working Capital Facility») plafonnée à 1 150 millions £ (1 348 millions €), qui permet à POL de disposer d'une trésorerie suffisante pour remplir ses obligations de service public.

The proposed measures would prolong by one year a "Network Subsidy Payment" of £180m (€211m) to keep open unprofitable offices e.g. in rural areas and a "Working Capital Facility" up to a ceiling of £1,150 million (€1,348 million) which enables POL to hold enough cash to carry out its public service obligations.


Il est prévu que les déboursements en 2011 atteignent jusqu'à €150 millions.

The disbursements in 2011 are forecast at €150 million.


150 millions d'EUR ont été assurés par la KfW, dont 54,3 millions d'EUR dans le cadre d’un emprunt sous forme d’obligations convertibles, que la KfW devait échanger contre des actions le 14 février 2008 (avec effet au 28 février 2008) pour accroître sa participation dans IKB à 43 %.

KfW covered EUR 150 million, of which EUR 54,3 million took the form of a convertible bond, which IKB converted into shareholder equity on 14 February 2008 (effective on 28 February 2008), thereby increasing KfW’s share in IKB to 43 %.


un CTA révisé sera conclu avec les banques d'Eggborough; il impliquera pour les banques un rendement équivalant à 150 millions de GBP de nouvelles obligations;

a revised CTA will be entered into with the Eggborough banks with a financial return for the banks equivalent to GBP 150 million of New Bonds;


Par conséquent, on peut se demander si ces prestations devraient ou non être comptabilisées d'avance en un montant forfaitaire ou selon les coûts annuels réellement engagés; en fait, il s'agit d'un montant légèrement supérieur à 150 millions de dollars à débourser au cours des cinq à dix prochaines années, montant qui n'est pas excessif et que le gouvernement peut trouver dans les comptes publics immédiatement, d'après nous et d'après ce qu'ont répété les députés. J'informe la Chambre que le sixième rapport du Comité permanent de la défense nationale et des anciens combattants, qui lui a été présenté, contenait une recommandation adopté ...[+++]

I wanted to inform the House that in the sixth report of the Standing Committee on National Defence and Veterans Affairs that was tabled in the House there was a recommendation that was adopted unanimously by the committee, a committee representing all parties in the House.


19. confirme ses décisions de 1ère lecture en ce qui concerne les crédits à inscrire en faveur des actions extérieures de l'Union, mais s'est vu dans l'obligation de procéder à un redéploiement de 150 millions d'euros, pour financer les nouveaux besoins relatifs au Timor-oriental, à la Turquie, à Chypre et à Malte, ainsi qu'à l'accord de pêche avec le Maroc; s'est attaché à opérer ce redéploiement sans sacrifier les priorités fondamentales du Parlement tout en tenant ...[+++]

19. Confirms its first-reading decisions with regard to the appropriations to be entered for the Union's external actions, but has been obliged to redeploy EUR 150 m to permit funding of new needs in East Timor, Turkey, Cyprus and Malta, and of the fisheries agreement with Morocco; has endeavoured to conduct this redeployment without sacrificing any of Parliament's basic priorities and while taking account of the reassessment of the needs set out in Letter of Amendment No 4 to the 2000 PDB;


Comme vous le savez, cette compagnie sert de garantie à des obligations émises par Canadien pour un montant de 150 millions de dollars US. Nous ne pouvons pas verser ces 150 millions de dollars US aux détenteurs d'obligations, puisque c'est Canadien régional qui sert de garantie, pas plus que nous ne pouvons céder gratuitement cette compagnie.

As you know, Canadian Regional is held as security against one of the secured bond issues that Canadian issued—$150 million U.S. We can't on one hand pay these bondholders $150 million U.S. because their security is Canadian Regional and on the other hand turn around and offer it up essentially for free.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont été obligés de débourser 150 millions ->

Date index: 2023-02-07
w