Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont été investis 230 millions » (Français → Anglais) :

Au cours des cinq dernières années, quelques 230 millions d’euros ont été consacrés au niveau européen à des démonstrations de services GMES: l’UE mobilise via FP6 quelques 100 millions d’euros (de 2003 à 2006); l’ESA investit 130 millions d’euros sur 5 ans pour les segments spatial, terrestre et prestations.

Over the past 5 years about 230 Mio Euro have been spent at a European level on GMES related demonstration services: the EU is mobilising via FP 6 about 100 Mio Euro (from 2003 to 2006); ESA is investing over the 5 years 130 Mio Euro for the space, ground and service segments.


La Stratégie, dans laquelle ont été investis 230 millions de dollars sur cinq ans, est composée de trois secteurs d'intervention prioritaires, qui sont : 1) prévenir la consommation de drogues illicites (30 millions de dollars); 2) traiter la dépendance aux drogues illicites (100 millions de dollars); 3) lutter contre la production et la distribution de drogues illicites (100 millions de dollars).

The strategy, which comes with an investment of $230 million over five years, has three priority areas for action: preventing illicit drug use, $30 million; treating illicit drug dependency, $100 million; and combating the production and distribution of illicit drugs, $100 million.


Ces engagements de réduction réduiront les coûts externes totaux de la pollution atmosphérique de 40 milliards d’euros (pour l’estimation la plus prudente) par rapport aux 212 milliards d'euros de la situation de référence, et entraîneront des avantages économiques directs s’élevant à plus de 2,8 milliards d’euros, soit 1,85 milliard d’euros du fait de la diminution des pertes de productivité du travail, 600 millions d'euros grâce à la diminution des dépenses de soins de santé, 230 millions d'euros en raison de la moindre perte de val ...[+++]

These reduction commitments will reduce total external costs of air pollution by €40bn (on the most conservative valuation) compared to the €212bn in the baseline, including direct economic benefits amounting to more than €2.8 billion: €1,85bn from reduced labour productivity losses, reduced health care costs of €600m, reduced crop value losses of €230m, and reduced damage to the built environment of €120m.


Le programme se concentre sur trois secteurs: la gouvernance et le renforcement des politiques publiques (145 millions d'euros); les infrastructures à l'appui du développement économique (230 millions d'euros); le développement rural (130 millions d'euros).

The programme focuses on three sectors: Governance and strengthening of public policies (€145 million); Infrastructures in support to economic development (€230 million); Rural development (€130 million).


Les accords prévoient notamment un soutien d'un montant de 250 millions d'euros en faveur de la modernisation des infrastructures publiques à Lisbonne et l'octroi, à hauteur de 230 millions d'euros, de prêts à des petites et moyennes entreprises (PME) en Grèce.

The agreements include EUR 250 million to support upgrading public infrastructure in Lisbon and EUR 230 million in loans for small and medium-sized enterprises (SMEs) in Greece.


Cette année, le gouvernement a investi 230 millions de dollars environ dans l'aide alimentaire, ce qui signifie que 35 millions de dollars de plus seront directement consacrés à l'achat de nourriture pour les moins fortunés.

If we look at what this government has dedicated to food aid this year, which is approximately $230 million, that translates into an additional $35 million more that will be used to directly purchase food for the less fortunate.


Nous avons investi 230 millions de dollars dans une initiative ciblée pour mener des projets de recherche sur les technologies permettant de rendre nos sources d'énergie conventionnelles plus propres.

We have invested $230 million on a targeted initiative to do research into technology to clean up our conventional energy.


C'est ainsi que nous avons investi 230 millions de dollars en recherche ciblée sur des choses comme la technologie du charbon épuré et la capture et le stockage du CO qui devraient nous permettre d'éliminer la quasi-totalité des émissions des centrales thermiques au charbon.

We have invested $230 million in targeted research on things like clean coal technology and CO capture and storage where we can remove almost all the emissions out of coal-fired generation plants.


L’enveloppe financière initiale pour la période 2004-2008 est établie à 230 millions d’euros. Elle a été complétée par des enveloppes financières issues du budget «aide extérieure» et s’élève désormais à 296,1 millions d’euros.

The financial framework for the 2004-08 period was initially set at EUR 230 million, but was boosted by allocations from the 'external aid’ budget and now stands at EUR 296.1 million.


L'industrie compte actuellement 82 établissements viticoles, 800 millions de dollars en capitaux investis, 230 millions de dollars de ventes annuelles, 100 millions de dollars en revenus touristiques, 110 millions de dollars en contributions directes à la province, environ 24 millions de dollars en contributions directes au gouvernement fédéral et 543 millions de dollars en investissements prévus au cours des cinq prochaines années pour des installations touristiques, des vignobles et des usines.

The industry currently has 82 wineries, $800 million in capital invested, $230 million in annual sales, $100 million in tourism revenue, $110 million in direct contribution to the province, about $24 million direct contribution to the federal government, and $543 million in planned investment over the next five years in tourism facilities, vineyards and plant facilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont été investis 230 millions ->

Date index: 2025-06-02
w