Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont travaillé fort pour afficher clairement notre " (Frans → Engels) :

En fait, vos collègues de la mission de l'ONU ont travaillé fort pour afficher clairement notre intention de ne pas tolérer cette violation des droits de la personne.

In fact, your colleagues at the UN mission have worked hard to make it clear that we are not prepared to live with Iranian violations of human rights.


C'est en partie en affichant clairement notretermination à aller de l'avant et en démontrant l'attachement politique des États membres à l'euro que nous pourrons rétablir la confiance dans la zone euro et dans notre capacité à surmonter les difficultés actuelles.

Showing our clear determination to go further, demonstrating the political commitment of Member States to the euro will be part of restoring confidence in the euro area and our ability to overcome current difficulties.


Il s'agit d'un signal fort qui démontre clairement notre détermination à lever les contrôles aux frontières intérieures d'ici la fin de l'année au plus tard.

That is important, because it clearly demonstrates our willingness to ensure that internal border controls will be lifted at the latest by the end of this year.


Le vieillissement de la population européenne fait peser à moyen terme une pression très forte sur notre société, le marché du travail, notre productivité ainsi que sur la viabilité de nos finances publiques.

In the medium term the ageing of the European population places very great pressure on our society, the labour market, our productivity and the viability of our public finances.


C'est en partie en affichant clairement notretermination à aller de l'avant et en démontrant l'attachement politique des États membres à l'euro que nous pourrons rétablir la confiance dans la zone euro et dans notre capacité à surmonter les difficultés actuelles.

Showing our clear determination to go further, demonstrating the political commitment of Member States to the euro will be part of restoring confidence in the euro area and our ability to overcome current difficulties.


Le 60 anniversaire des traités de Rome, le 25 mars 2017 offrira aux dirigeants de l'Union des 27 une occasion importante de réfléchir à l'état des lieux de notre projet européen, à ses réalisations et ses points forts ainsi qu'aux domaines dans lesquels des améliorations s'imposent, et d'afficher une détermination commune à élaborer un avenir commun ...[+++]

The 60 anniversary of the Treaties of Rome on 25 March 2017 will be an important occasion for EU27 leaders to reflect on the state of play of our European project, to consider its achievements and strengths as well as areas for further improvement, and to show common resolve to shape a stronger future together at 27.


Par exemple, dans le cadre de la prévention de la violence, les employés du Programme du travail ont créé un guide qui est affiché sur notre site Web — c’est avec plaisir que je vous fournirai un lien vers celui-ci — et qui vise à aider les employeurs, les membres d’un comité des politiques ou d’un comité en milieu de travail et les représentants en matière de santé et de sécurité au travail à prévenir la viole ...[+++]

As an example, under violence prevention, the labour program has created a guide, which is on our website and which I'll be happy to provide a link to, that is meant to assist employers, members of a policy or workplace committee, and health and safety representatives in preventing violence in the workplace.


Madame Benita Ferrero-Waldner, commissaire chargé des relations extérieures, s’est exprimée en ces termes: “La reprise de ces négociations traduit clairement notre souhait de travailler avec l’Iran.

Commissioner for External Relations, Benita Ferrero-Waldner said “The resumption of these negotiations is a clear signal of our wish to work with Iran.


À l'heure actuelle, si l'on envisage le Canada dans son ensemble, nous prévoyons qu'au cours des quelques prochaines années, nous connaîtrons des augmentations de productivité de l'ordre de 2 p. 100, une croissance de la population active de l'ordre de 1 p. 100, et une croissance de l'emploi de l'ordre de 1 p. 100 par an si bien que notre potentiel croît au rythme d'environ 3 p. 100. Ce n'est pas ce qui va nous permettre de rattraper les pays qui affichent la meille ...[+++]

Our assumption at the moment, our best estimate, is that if we look across Canada as a whole, over the next few years we will have productivity increases in the order of 2% and labour force growth in the order of 1%, employment growth in the order of 1% per annum, and hence our potential is growing at roughly 3%. That will not catch us up with the best productivity performers in the world, and as a number of analysts have pointed out in particular the Conference Board of Canada ...[+++]


Je veux aussi profiter de cette occasion pour remercier les personnes de ma circonscription qui ont travaillé fort pour moi, ceux qui ont placé des affiches et qui ont contribué financièrement à ma campagne.

I also wish to take this opportunity to thank the workers in my constituency who worked hard for me, those who put up signs and made political contributions to my campaign.


w