Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la soudure
Combler l'écart
Combler le déficit
Combler un découvert
Combler un déficit
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Supprimer le décalage

Vertaling van "ont pu combler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
combler un découvert | combler un déficit

to cover a deficit | to make good a deficit | to meet a deficit


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]




assurer la soudure | combler l'écart | supprimer le décalage

to bridge the gap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une plus grande attention aurait également pu être accordée à la recherche d'un partenaire soit en Hongrie soit en Slovaquie; cette dernière lacune s'avère plus difficile à combler.

Greater attention could also have been paid to identifying a partner in either Hungary or Slovakia and it is proving more difficult to remedy this.


Lorsque la crise a éclaté, et surtout lorsqu’elle s’est aggravée en 2008, ces investissements se sont taris et ont laissé ces économies en manque de financement pour leur croissance, un manque qu’elles n’ont pas pu combler avec leurs épargnes et leurs ressources internes.

When the crisis erupted, and particularly when the crisis worsened in 2008, this investment came to a halt, and left these economies in need of funding in order to finance their growth, which they were unable to substitute using their savings and internal resources.


Le 2 avril 2009, M Ashton, commissaire responsable du commerce, a rencontré le ministre coréen du commerce, M. Kim Jong-Hoon à Londres mais, malgré d’intenses discussions, ils n’ont pu combler le fossé qui les sépare sur les questions en suspens, comme les ristournes des droits de douane et les règles d’origine.

EU Trade Commissioner Ashton and Korean Trade Minister Kim subsequently met in London on 2 April 2009. Despite intensive discussions, it was not possible to bridge gaps on the remaining issues, such as duty drawback and rules of origin.


C’est pour cette raison que nous avons augmenté les paiements. Nous n’avons pas pu combler entièrement cet écart mais nous l’avons réduit de moitié, ce qui laisse malgré tout un trou béant de 8 %.

We have therefore increased payments: we could not close the gap completely, but we have halved it, to leave a gaping hole of 8%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d’éviter toute confusion ou tout malentendu, je dois vous dire que, en réalité, dans la conclusion du rapport de la Commission adopté il y a à peine trois heures, nous précisons que, d’ici à début octobre, nous vérifierons si les deux pays ont pu combler les dernières lacunes et, sur cette base, nous déciderons si la date d’adhésion proposée peut être maintenue.

To avoid any confusion or misunderstanding, this compels me say that in fact, in the conclusion of the Commission’s report adopted just three hours ago, we say that by early October we shall assess whether the two countries have been able to address the remaining shortcomings and on that basis we shall adopt a position as to whether the proposed accession date can be adhered to.


Bien qu'ils occupent une position de plus en plus importante sur le marché, des transporteurs comme WestJet et CanJet n'ont pu combler totalement le manque.

While they have been expanding their presence in the market, carriers such as WestJet and CanJet have not replaced all this capacity.


Nous avons toujours été le fer de lance de ces droits et il est donc particulièrement douloureux que nous n’ayons pu combler le fossé séparant les riches et les pauvres en Europe.

We have always spearheaded them, and thus it is particularly painful that we have been unable to bring about any decisive reduction in the gap between the poor and the well-off in Europe.


Notre rapport montre que les régions et les Etats les moins développés de l'Union actuelle, c'est-à-dire ceux qui ont logiquement bénéficié de la solidarité européenne, ont pu combler une partie de leur retard au cours de ces dix dernières années.

Our report shows that the least developed regions and countries in the present Union, i.e. those therefore which have benefited from Community solidarity, have been able to make up part of their backwardness over the last ten years.


Étant donné que le gouvernement a effectué d'énormes compressions dans les paiements de transfert aux provinces, très peu de gouvernements provinciaux ont pu combler l'écart; par conséquent, au niveau des institutions, afin de combler les pertes subies au niveau des ressources, les frais de scolarité et autres frais ont été utilisés pour compenser le manque à gagner au niveau du financement gouvernemental.

As the government has cut huge amounts of money from the transfer payments to the provinces, very few provincial governments have been making up any of the difference; therefore, at the institutional level, to recoup the losses in resources, tuition and other fees have been used to replace government funding.


L'automne dernier seulement, par suite des lockouts que nous avons connus à Vancouver juste avant le ramadan, nos membres ont perdu des ventes en raison du congé et n'ont pu combler le manque à gagner.

Just last fall, as a result of the lockouts we experienced in Vancouver just prior to Ramadan, our members who lost some sales because of the holiday season were not able to make up those sales.




Anderen hebben gezocht naar : assurer la soudure     combler l'écart     combler le déficit     combler un découvert     combler un déficit     supprimer le décalage     ont pu combler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont pu combler ->

Date index: 2021-09-12
w