Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont laissés derrière eux lorsqu » (Français → Anglais) :

11. prend acte de rapports faisant état d'enfants que leurs parents, travailleurs mobiles roumains et bulgares, ont laissés derrière eux lorsqu'ils recherchent un emploi dans d'autres pays de l'Union; signale que cette situation est totalement inacceptable, compte tenu notamment des obligations qui incombent aux pays d'origine; estime que les États membres doivent veiller à ce que les enfants des travailleurs européens mobiles ne soient pas confrontés à des problèmes de nationalité ou de citoyenneté découlant du choix professionnel de leurs parents et que tous les moyens nécessaires doivent être mis à leur disposition pour assurer leur ...[+++]

11. Notes reports about ‘children left behind’ by mobile workers from Romania and Bulgaria seeking employment in other EU countries; points out that this a totally unacceptable situation, also with respect to the obligations of the sending countries; insists that Member States must ensure that the children of EU mobile workers do not face difficulties regarding their nationality or citizenship due to the working choices of their parents and must be provided with all means necessary to ensure their well-being, education and life-prospects;


50. souligne que les États membres doivent améliorer la situation des enfants que leurs parents ont laissés derrière eux et les aider à se développer normalement et à bénéficier de l'éducation et d'une vie sociale appropriée;

50. Underlines that the Member States should improve the situation of children left behind by their parents and to help them develop normally and benefit from education and appropriate social life;


50. souligne que les États membres doivent améliorer la situation des enfants que leurs parents ont laissés derrière eux et les aider à se développer normalement et à bénéficier de l'éducation et d'une vie sociale appropriée;

50. Underlines that the Member States should improve the situation of children left behind by their parents and to help them develop normally and benefit from education and appropriate social life;


50. souligne que les États membres doivent améliorer la situation des enfants que leurs parents ont laissés derrière eux et les aider à se développer normalement et à bénéficier de l'éducation et d'une vie sociale appropriée;

50. Underlines that the Member States should improve the situation of children left behind by their parents and to help them develop normally and benefit from education and appropriate social life;


10. souligne que les États membres doivent améliorer la situation des enfants que leurs parents ont laissés derrière eux et les aider à se développer normalement et à bénéficier de l'éducation et d'une vie sociale appropriée;

10. Underlines that the Member States should improve the situation of children left behind by their parents and to help them develop normally and benefit from education and appropriate social life;


Construits en 2001, le monument Gateway to Freedom à Hart Plaza à Detroit, au Michigan, et son pendant, le monument Tower of Freedom, situé de l'autre côté du fleuve, à Windsor, en Ontario, symbolisent à jamais l'espoir, la reconnaissance et la réalité douce-amère des esclaves d'origine africaine qui ont perdu ou laissé derrière eux des êtres chers durant le périlleux voyage vers le Nord qu'ils ont entrepris pour fuir le Sud des États-Unis et trouver la liberté au Canada. En cet anniversaire, nous célébrons notre patrimoine collectif.

Established in 2001, the Gateway to Freedom Monument in Hart Plaza in Detroit, Michigan, and its companion, the Tower of Freedom Monument across the river in Windsor, Ontario, forever mark the hope, thanksgiving and bittersweet reality of loved ones lost or left behind on the perilous northward journey to freedom in Canada of slaves of African descent fleeing the southern U.S. As we celebrate our collective heritage this anniversary, let us stand in solidarity to declare that all mankind is created equal; to honour the courage of those fleeing slaves, and all people of good will who were an indispensable part of the ...[+++]


Notre plan comprend des investissements dans la surveillance, les sciences et la résolution des problèmes que nous ont laissés les libéraux, et ce, en établissant des partenariats pour protéger notre eau douce et en investissant dans des projets de réhabilitation de nos lacs et de nos rivières après le gâchis que les libéraux ont laissé derrière eux.

Our plan includes investments on monitoring, science and cleanup of the problem areas left by the Liberals, building up partnerships to protect our fresh waters and investments in projects to restore our lakes and rivers after the mess left by the Liberals.


Le caractère modérément contraignant de la directive laisse une grande latitude aux États membres et, dans certains d’entre eux, il en a résulté un affaiblissement des normes lorsque des dispositions facultatives de la directive relatives à certaines conditions d’exercice du droit au regroupement familial ont été appliquées de manière trop large ou excessive.

The low-level binding character of the Directive leaves Member States much discretion and in some Member States the results has even been lowering the standards when applying “ may ” provisions of the Directive on certain requirements for the exercise of the right to family reunification in a too broad or excessive way.


Le caractère modérément contraignant de la directive laisse une grande latitude aux États membres et, dans certains d’entre eux, il en a résulté un affaiblissement des normes lorsque des dispositions facultatives de la directive relatives à certaines conditions d’exercice du droit au regroupement familial ont été appliquées de manière trop large ou excessive.

The low-level binding character of the Directive leaves Member States much discretion and in some Member States the results has even been lowering the standards when applying “ may ” provisions of the Directive on certain requirements for the exercise of the right to family reunification in a too broad or excessive way.


Il y a bien des années, lorsque mes ancêtres ont quitté ce merveilleux pays, ils ont, comme les autres immigrants au Canada, laissé derrière eux les querelles ancestrales pour s'installer dans un pays plus paisible.

Years ago when my ancestors left that beautiful country, like all immigrants to Canada they also left behind the ancestral feuds for a more peaceful new world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont laissés derrière eux lorsqu ->

Date index: 2024-03-30
w