Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont investi 400 millions " (Frans → Engels) :

Depuis 2006, l’Union européenne a investi 400 millions d’euros au titre du programme d’aide en faveur de la communauté chypriote turque afin de soutenir les petites entreprises locales, de développer ou d’améliorer des infrastructures clés, de soutenir la mobilité des étudiants et de préparer la communauté chypriote turque à la mise en œuvre de l’ensemble des textes législatifs de l’Union dans la perspective de la réunification de Chypre.

Since 2006, the EU has invested €400 million under the Aid Programme for the Turkish Cypriot community to support local small businesses, develop or improve key infrastructures, support student mobility and prepare the Turkish Cypriot community for the implementation of the EU body of laws in the perspective of the reunification of Cyprus.


La Commission européenne a annoncé qu'elle appuiera à hauteur de 400 millions d'euros le Plan national de développement économique et social de la Guinée présenté aujourd'hui à Paris lors du Groupe consultatif.

The European Union has announced that it will contribute €400 million to the National Economic and Social Development Plan for Guinea presented today at the Consultative Group's meeting in Paris.


L'Union européenne annonce 400 millions d'euros en soutien à la Guinée // Bruxelles, le 16 novembre 2017

The European Union announces €400 million to support Guinea // Brussels, 16 November 2017


L'Union européenne reste aux côtés du peuple guinéen et appuiera le Plan national de développement économique et social de la Guinée à hauteur de 400 millions d'euros d'ici 2020.

The European Union remains committed to the Guinean people and will support the National Economic and Social Development Plan for Guinea to the tune of €400 million by 2020.


Il s'agit de mesures à court et à moyen termes sous la forme de prêts, d'une assistance technique et de subventions, qui contribueront à l'instauration d'une paix durable et viable dans le pays. Le train de mesures associe les fonds de coopération fournis par l'intermédiaire du fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie (95 millions € environ sous forme de subventions), de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix (28 millions €) à l'appui du plan de réaction rapide du gouvernement colombien, de prêts de la Banque européenne d'investissement (400 ...[+++]ions €) ainsi que des programmes de coopération en cours (67 millions € pour la période 2014-2017).

It consists of short and medium term measures in the form of loans, technical assistance and grants, which will contribute to the construction of lasting and durable peace in Colombia.The package brings together cooperation funds provided by the EU Trust Fund for Colombia (with approximately €95 million in grants), the Instrument contributing to Stability and Peace (€28 million) in support of the Colombian Government`s Rapid Response Plan, loans offered by the European Investment Bank (€400 million), together with ongoing cooperation ...[+++]


Nous y avons investi 400 millions de dollars, fonds qui ont tous été affectés.

We put $400 million out.


- leurs dotations budgétaires ont été nettement renforcées (400 millions EUR, dont 350 millions pour MEDIA Plus et 50 millions pour MEDIA Formation).

- their budgets have been significantly increased (400 million EUR, with 350 million for MEDIA Plus and 50 million for MEDIA Training).


Il est vrai que le fédéral détient 8,5 p. 100 des parts dans le projet Hibernia pour 340 millions de dollars, mais il a oublié de nous dire que le fédéral a investi 400 millions de dollars supplémentaires, parce que Gulf ne voulait plus s'embarquer dans ce projet en 1992.

It is true that the federal government owns 8.5 per cent of the shares in the Hibernia project for $340 million, but the Prime Minister forgot to tell us that the government invested $400 million more in 1992, when Gulf pulled out.


Ils ont investi 400 millions de dollars en 1996, année record pour eux.

They invested about $400 million in 1996, a record year for them.


Nous avons investi 400 millions de dollars dans le système de justice pénale.

We have invested $400 million in the criminal justice system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont investi 400 millions ->

Date index: 2025-06-30
w