Les bénéfices générés par le projet ne peuvent se limiter aux entreprises ou au secteur concernés mais doivent trouver une pertinence et une application plus larges dans l’économie ou la société européenne, sous la forme de retombées positives (effets systémiques sur de nombreux niveaux de la chaîne de valeur, marchés en amont ou en aval, utilisations différentes dans d’autres secteurs ou transferts modaux) qui sont clairement définies d’une manière concrète et identifiable.
The benefits of the project must not be limited to the undertakings or to the sector concerned but must be of wider relevance and application to the European economy or society through positive spillover effects (such as having systemic effects on multiple levels of the value chain, or up- or downstream markets, or having alternative uses in other sectors or modal shift) which are clearly defined in a concrete and identifiable manner.