Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont cru nous avons pu empêcher " (Frans → Engels) :

Comme nous avons pu le constater au cours des dernières décennies, l'utilisation intensive des ressources mondiales met notre planète à rude épreuve et menace la sécurité d'approvisionnement.

As we have seen in recent decades, intensive use of the world's resources puts pressure on our planet and threatens the security of supply. Continuing our current patterns of resource use is not an option.


"En plein milieu du XX e siècle, nous avons pu voir, pour la première fois, notre planète depuis l'espace.

''In the middle of the 20th century, we saw our planet from space for the first time.


«Depuis le rapport de l'année passée, nous avons pu fêter plusieurs succès, attendus de longue date, avec nos amis ukrainiens.

"Since last year's report, we have seen a number of long-awaited achievements.


Je suis particulièrement heureuse de pouvoir dire qu'après des années de travail, et grâce à l'assistance technique fournie par l'Europe, nous avons pu retirer de la liste tous les transporteurs aériens du Kazakhstan.

I am particularly glad that after years of work and European technical assistance, we are today able to clear all Kazakh air carriers.


S'exprimant au sujet des nouveaux partenariats en matière de migrations institués avec les pays d'origine et de transit, que la Commission a proposés en juin, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Au cours des quatre derniers mois, nous avons bien progressé, car nous avons pu mettre en place une nouvelle méthode de travail; nous avons changé les conditions de notre dialogue avec les pays partenaires et trouvé de nouvelles possibilités pour gérer avec eux les ...[+++]

Speaking about the new migration partnerships with countries of origin and transit, which the Commission proposed in June this year, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said, "In the last four months we made substantial progress, because we were able to put into place a new working method; we have changed the terms of our dialogue with partner countries, and we have opened new avenues for managing jointly with them migration challenges.


Nous avons pu empêcher que Kadhafi n’atteigne Benghazi.

We have managed to stop Colonel Gaddafi from reaching Benghazi.


Lorsque la crise a commencé, nous avons cru, pendant un moment, que l’Europe allait se diviser en deux entités distinctes d’un point de vue économique et social, mais grâce à l’action rapide et efficace de la Commission, nous avons pu empêcher cela.

When the crisis began, it seemed for a moment that Europe would split in two economically and socially, but thanks to rapid and effective action by the Commission, we were able to prevent that from happening.


Nous avons pu empêcher qu’au moins 3 000 ou 4 000 jeunes soient victimes de trafic en Allemagne à cette époque.

We were able to prevent at least 3 000 or 4 000 young victims from being trafficked in Germany during that period of time.


Malgré toutes les mesures que nous avons prises dans ce secteur - engagement démocratique de personnel, subvention et ainsi de suite - nous n’avons pu empêcher l’emploi de diminuer.

Despite all the measures that we took in that sector – democratic staffing, subsidies, and so on – we have not been able to prevent employment from going down.


Nous n’avons pu empêcher l’introduction de matière grasses autres que le cacao, mais nous avons pu en limiter l’usage de telle manière que les pays en voie de développement reconnaissent eux-mêmes que le texte actuel est enfin acceptable et que le "chocolat de qualité" ne contenant que du cacao peut être distingué des autres types de chocolat.

We were unable to ban fats other than cocoa, but we managed to condition their use in such a way that developing countries are actually finding the present text to be acceptable and that quality chocolate containing cocoa only can be distinguished from other chocolate.




Anderen hebben gezocht naar : comme nous     comme nous avons     nous     nous avons     pour     l'année passée nous     l'europe nous     derniers mois nous     nouvelles possibilités pour     avons pu empêcher     distinctes d’un point     jeunes soient     mesures que nous     n’avons pu empêcher     nous n’avons     cacao     ont cru nous avons pu empêcher     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont cru nous avons pu empêcher ->

Date index: 2022-09-04
w