A. considérant que la politique de l'Union en matière de coopération au développement est régie par les objectifs du Millénaire pour le d
éveloppement (OMD), dont deux concernent spécifiquement les femmes - l'OMD 3 (promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes) et l'OMD 5 (améliorer la santé maternell
e), et trois autres contribuent directement à l'amélioration des conditions de vie des femmes et des filles - l'OMD 2 (assurer l'éducation primaire pour tous), l'OMD 4 (réduire la mortalité infantile) et l'OMD 6 (combattre
...[+++] le VIH/SIDA, le paludisme et autres maladies); considérant également que ces objectifs contribuent avec succès à réduire la pauvreté;
A. whereas the Union’s policy on development cooperation is guided by the Millennium Development Goals (MDGs), two of which specifically concern women – MDG 3: Promote gender equality and empower women and MDG 5: Improve maternal health – while a further three contribute directly to improving the living conditions of women and girls – MDG 2: Achieve universal primary education, MDG 4: Reduce child mortality, and MDG 6: Combat HIV/AIDS, malaria and other diseases; whereas these goals contribute successfully to poverty reduction;