Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "olympique bon après-midi " (Frans → Engels) :

Bon après-midi, au nom de la Coalition canadienne contre la fraude à l'assurance, je vous remercie de nous recevoir cette après-midi.

Good afternoon. On behalf of the Canadian Coalition Against Insurance Fraud, I thank you for your time this afternoon.


L'honorable Jim Munson : Honorables sénateurs, je vous souhaite un bon après-midi à vous ainsi qu'à notre invité d'honneur, mon bon ami, le sénateur Vim Kochhar.

Hon. Jim Munson: Good afternoon, honourable senators, and to our guest of honour, my good friend Senator Vim Kochhar.


Samedi après-midi dernier, après un très bon déjeuner à l’Élysée, les dirigeants européens se sont attardés sur les marches et ont parlé, avec des mines pas très réjouies, de solidarité.

Last Saturday afternoon, after a jolly good lunch at the Élysée, the European leaders stood on the steps and they talked with fairly weak smiles about solidarity.


Cependant, je remercie l’honorable député pour l’accueil chaleureux qu’il a réservé à la victoire de sa ville natale concernant l’organisation des Jeux olympiques, et je peux l’assurer qu’il existe une multitude de possibilités, au sein de forums bilatéraux, voire dans le cadre de contacts établis entre l’Union européenne et des pays tiers, d’aborder précisément le genre de préoccupations dont il nous a entretenus cette après-midi.

I am, however, grateful to the honourable Member for his warm welcome to his home city’s success in securing the Olympic Games and let me assure him that there are plenty of opportunities in bilateral forums and indeed in contact between the European Union and other nations outwith the European Union to raise exactly the kind of concerns of which he spoke this afternoon.


[Traduction] M. Paul Spurgeon (vice-président, Services juridiques, et chef du contentieux, Société canadienne des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique): Bon après-midi, monsieur le président, bon après-midi mesdames et messieurs.

[English] Mr. Paul Spurgeon (Vice-President, Legal Services, and General Counsel, Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada): Good afternoon, Mr. Chairman and members of the subcommittee.


Nous voulons que l’UE et ses États membres partagent cette responsabilité et tirent profit du bon sens prévalant pendant et, espérons-le, après les Jeux olympiques.

We want the EU and its Member States to shoulder this responsibility and take advantage of the common sense prevailing during, and hopefully after, the Olympic Games.


Vos propos de cet après-midi, Monsieur le Président du Conseil, vont plutôt dans le bon sens, après bien des dérives, qu'il s'agisse de l'ambiguïté des positions européennes lors de la conférence de Durban, des cafouillages européens à la commission des droits de l'homme des Nations unies, ou de cette résolution partiale de notre Parlement qui a envoyé un mauvais signal à un mauvais moment.

Mr President-in-Office of the Council, what you said this afternoon goes more or less in the right direction, there having been many detours, such as the ambiguous positions adopted by Europe at the Durban conference, our shambolic performance at the meeting of the United Nations Human Rights Commission, and Parliament’s biased resolution which sent out the wrong signal at the wrong time.


Quoi qu'il en soit, j'estime que c'est un bon compromis de commencer ce débat cet après-midi à 15 heures, et j'espère que nous pourrons également le clôturer cet après-midi même.

However, I am in favour of the compromise of starting this debate at 3.00 p.m., and I also hope that we will be able to finish it this afternoon.


Rick Brace, président, Planification des revenus commerciaux et des sports, CTV Inc., Consortium médiatique canadien de diffusion olympique : Bon après-midi, madame la présidente, mesdames et messieurs les sénateurs et le personnel du comité.

Rick Brace, President, Revenue, Business Planning and Sports, CTV Inc., Canada's Olympic Broadcast Media Consortium: Good afternoon, Madam Chair, honorable senators and committee staff.


John Furlong, directeur général, Comité d'organisation des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver : Bon après-midi, mesdames et messieurs et membres du Comité sénatorial permanent des langues officielles.

John Furlong, Chief Executive Officer, Vancouver Organizing Committee for the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games: Good afternoon, ladies and gentlemen and members of the Standing Senate Committee on Official Languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

olympique bon après-midi ->

Date index: 2023-10-18
w