Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ogm après dissémination faciliteront grandement " (Frans → Engels) :

Sur le territoire de l’Union européenne, les organismes génétiquement modifiés (OGM) ne peuvent être disséminés dans l’environnement ou mis sur le marché que s’ils font l’objet d’une autorisation, soumise à des conditions spécifiques et accordée en vue d’utilisations déterminées, après une évaluation scientifique des risques.

In the territory of the European Union, genetically modified organisms (GMOs) may be released into the environment or placed on the market only if consent has been given, subject to specific conditions and granted with a view to specified uses, after a scientific assessment of the risks.


La directive sur les organismes génétiquement modifiés (OGM) prévoit que ces derniers ne peuvent être disséminés volontairement dans l'environnement ou mis sur le marché qu'après autorisation.

The directive on genetically modified organisms (GMOs) provides that such organisms may be released deliberately into the environment or placed on the market only when prior authorisation has been given.


(1) La directive 2001/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 mars 2001 relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement et le règlement (CE) n° 1829/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2003 concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés établissent pour l'autorisation d'organismes génétiquement modifiés (OGM) un cadre juridique détaillé pleinement applicable aux OGM destinés à la culture dans l'ensemble de l'Union, tel ...[+++]

(1) Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council of 12 March 2001 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms and Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council of 22 September 2003 on genetically modified food and feed establish a comprehensive legal framework for the authorisation of genetically modified organisms (GMOs), which is fully applicable to GMOs to be used for cultivation purposes throughout the Union as seeds or other plant-propagating material (hereinafter ‘GMOs for cultivation’).


La directive 2001/18 prévoit que les OGM (organismes génétiquement modifiés) ne peuvent être disséminés volontairement dans l'environnement ou mis sur le marché qu'après autorisation.

Directive 2001/18 provides that GMOs (genetically modified organisms) may only be deliberately released into the environment or placed on the market if they are covered by an authorisation.


Cet amendement n'est pourtant pas dénué d'importance: en effet, il précise et renforce les dispositions applicables concernant la dissémination volontaire dans l'environnement et la mise sur le marché d'organismes génétiquement modifiés (ci-après dénommés OGM), organismes d'une grande actualité et dont le traitement juridique est malaisé.

However, this amendment is not without significance since it seeks to specify and strengthen the provisions on the deliberate release into the environment and placing on the market of genetically modified organisms (hereafter GMOs), materials which are a highly topical issue and are difficult to pin down in legal terms.


La directive 2001/18/CE relative à la dissémination volontaire d’organismes génétiquement modifiés (OGM) dans l’environnement dispose que c’est à l’autorité compétente de l’État membre, et non à la Commission, qu’il incombe de décider, après consultation du notifiant concernant un produit génétiquement modifié, quelles informations doivent rester confidentielles.

(EN)Directive 2001/18/EC, on the deliberate release of genetically modified organisms (GMOs) into the environment, stipulates that it is the competent authority of the Member State, not the Commission, which decides, after consultation with the notifier of the GM product, which information in the notification should be kept confidential.


En outre, toutes les données recueillies durant l'observation des OGM après dissémination faciliteront grandement la tâche d'évaluation des risques.

Furthermore, any data generated during post-release observation of GMOs will greatly facilitate the risk assessment task.


La directive couvrira les atteintes aux espèces protégées, aux habitats naturels, à l'eau et au sol (si ces dernières risquent grandement de nuire à la santé des personnes) qui se sont produites lors de l'utilisation confinée d'OGM, y compris leur transport, ou lors de leur dissémination volontaire dans l'environnement, y compris leur mise sur le marché.

The Directive will cover damage to protected species, natural habitats, water and soil (if the latter significantly risks causing harm to human health), if it has occurred during the contained use of GMOs, including their transport, or during their deliberate release into the environment, including their placing on the market.


Par ailleurs, la stabilité et la sécurité dans la région aideront grandement à combattre les problèmes liés à l’Irak et faciliteront la réintégration du pays dans la communauté internationale, après 12 années de sanctions et d’isolement complet.

Regional stability and security will also help substantially to combat the problems linked with Iraq, and will also facilitate the reintegration of the country into the international community after 12 years of sanctions and essential isolation.


La présente proposition de règlement représente après la directive remaniée sur la dissémination (2001/18/CE) un pas important en vue de régir le domaine des OGM au niveau communautaire.

Following the revised GMO Release Directive (2001/18/EC), the proposal for a regulation is an important step in regulating the GMO field at Community level.


w