Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "offrir notre expérience " (Frans → Engels) :

Étant donné notre structure qui comprend 18 sections partout au Canada et étant donné qu'un grand nombre de nos membres vivent et travaillent dans des collectivités rurales et éloignées, nous aimerions offrir notre expérience et notre expertise pour aider à étendre la portée, l'échelle et les répercussions des programmes de stages pour les jeunes.

Given our own structure of 18 sections across Canada, with many of our members living and working in remote rural communities, we would like to offer our experience and expertise to help expand the scope, scale, and impact of youth internship programs.


Nous pouvons offrir notre expérience dans la cause du don d'organes et un nom respecté dans le milieu des partenaires directement associés à cette oeuvre.

We have experience with the cause of organ donation and a respected position in the circle of partners directly involved in this work.


Au Conseil des droits de l’homme, nous sommes prêts à discuter de nos propres défis, à partager des expériences et à offrir notre soutien à ceux qui travaillent à l’amélioration du respect des droits de l’homme autour du globe.

At the Human Rights Council, we are ready to discuss our own challenges, share experiences and offer support to those working to improve respect for human rights around the world.


Notre tâche, en tant que députés européens, est de voir si nous pouvons jouer un quelconque rôle et d’offrir alors notre aide et notre expérience et d’ainsi aider à résoudre le conflit entourant le Cachemire.

Our task as Members of the European Parliament is to see if we might play a role of some kind and then to offer our support and experience and in that way help resolve the conflict surrounding Kashmir.


Notre tâche est de leur offrir l’expérience dont nous bénéficions au sein de l’Union et d’accorder notre soutien dans un esprit de partenariat entre deux parties égales.

Our task is to offer the experience we have had in our Union and to lend our support in a spirit of partnership between two equal parties.


Notre tâche est de leur offrir l’expérience dont nous bénéficions au sein de l’Union et d’accorder notre soutien dans un esprit de partenariat entre deux parties égales.

Our task is to offer the experience we have had in our Union and to lend our support in a spirit of partnership between two equal parties.


Il nous incombe d'offrir notre expérience et notre modèle pour promouvoir la paix et la réconciliation dans les autres régions du monde.

It is our duty to offer our experience and the model we have developed over half a century of life together, for the sake of peace and reconciliation in other parts of the world.


Je me demande si nous, Européens, ne pourrions pas offrir notre aide et les faire profiter de notre expérience dans le domaine de la résolution des conflits régionaux.

I wonder whether we Europeans might offer our experience of regional conflict resolution as aid here.


D'autre part, il s'agit d'offrir notre expérience de pays ayant une société pluraliste et notre solution en ce qui concerne la Constitution.

The second, though, is to offer our experience in a country that is a plural society our solution in terms of constitution making.


M. Lowcock : Je ne peux que vous offrir notre expérience depuis l'adoption de notre loi en 2002.

Mr. Lowcock: All I can offer is the experience since our 2002 act was passed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offrir notre expérience ->

Date index: 2021-11-15
w