Qu'y a-t-il de mal à attendre plus longtemps, à répondre aux points que vous avez soulevés aujourd'hui, à entendre le témoignage d'un p
lus grand nombre de Canadiens, à faire des suggestions, au besoin, à la Chambre des communes et à faire
les choses comme il faut pour que tous les Canadiens soient
satisfaits, non seulement de la façon dont les fonds seront dépensés, mai
...[+++]s aussi de l'institution que nous aurons?
What is the problem with waiting for a longer period of time, addressing some of the concerns you raised today, hearing from more Canadians, proposing suggestions, if needed, to the House of Commons and getting it done right so all Canadians will be pleased, not only with the expenditure of funds, but with the final institution we end up with?