Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «offrent une possibilité particulièrement attrayante » (Français → Anglais) :

* Les mesures non techniques, qu'il convient de prendre principalement au niveau national ou local, offrent une possibilité particulièrement attrayante de réduire en même temps les émissions et les coûts.

* Non-technical measures, to be taken primarily at national or local level, provide a particularly attractive opportunity for simultaneously reducing emissions and cutting costs.


Dans le cadre de la nouvelle stratégie en matière de compétences pour l'Europe, présentée en juin 2016, la Commission européenne a réaffirmé la nécessité de sensibiliser les jeunes, leurs parents et tous les autres apprenants au fait que l'enseignement et la formation professionnels offrent des possibilités aussi attrayantes qu'un parcours d'apprentissage traditionnel allant de l'enseignement secondaire à l'université.

Under the New Skills Agenda for Europe, presented in June 2016, the European Commission has given new impetus to the need for awareness-raising of young people, their parents, and all sorts of other learners, that Vocational education and training can be as attractive as a career as the traditional learning pathway from secondary school through to university.


- Le programme Marie Curie et la politique intégrée qui le sous-tend – et qui vise à rendre l’Europe plus attrayante aux yeux des chercheurs – appuient les initiatives qui offrent des possibilités de formation et de mobilité et des perspectives de carrière pour les chercheurs dès leur entrée sur le marché du travail et encouragent les jeunes à s’intéresser aux sciences et à la technologie, ainsi qu’aux métiers de la recherche.

- The Marie Curie Programme and the underlying integrated policy to make European more attractive to researchers support initiatives for training, mobility and career development of researchers, including at the early stage of their careers, and encourage interest among young people in science and technology as well as in a career in research.


Les clusters sont donc particulièrement importants pour les PME, car ils leur donnent accès à des installations conjointes et à des niches dans lesquelles elles peuvent se spécialiser, et leur offrent la possibilité de coopérer avec d’autres PME.

Clusters are therefore particularly important for SMEs, as they offer them access to shared facilities, niches in which they can specialise, and opportunities to cooperate with other SMEs.


124. estime qu'en rendant accessibles autant que possible les informations, les technologies de l'information et de la communication (TIC) offrent des possibilités de renforcer les droits de l'homme, les pratiques démocratiques et le développement social et économique; insiste en outre sur la contribution des TIC aux actions des organisations de la société civile, notamment sous les régimes non démocratique; s'inquiète des usages que certains régimes autoritaires font des TIC, qui représentent une menace croissante pour les défenseu ...[+++]

124. Considers that by making information as accessible as possible information and communication technologies (ICTs) provide opportunities for the enhancement of human rights, democratic practices and for social and economic development; emphasises, moreover, the contribution of ICTs to the efforts of civil society movements, in particular in undemocratic regimes; expresses concern at the uses of ICTs by some authoritarian regim ...[+++]


124. estime qu'en rendant accessibles autant que possible les informations, les technologies de l'information et de la communication (TIC) offrent des possibilités de renforcer les droits de l'homme, les pratiques démocratiques et le développement social et économique; insiste en outre sur la contribution des TIC aux actions des organisations de la société civile, notamment sous les régimes non démocratique; s'inquiète des usages que certains régimes autoritaires font des TIC, qui représentent une menace croissante pour les défenseu ...[+++]

124. Considers that by making information as accessible as possible information and communication technologies (ICTs) provide opportunities for the enhancement of human rights, democratic practices and for social and economic development; emphasises, moreover, the contribution of ICTs to the efforts of civil society movements, in particular in undemocratic regimes; expresses concern at the uses of ICTs by some authoritarian regim ...[+++]


123. estime qu'en rendant accessibles autant que possible les informations, les technologies de l'information et de la communication (TIC) offrent des possibilités de renforcer les droits de l'homme, les pratiques démocratiques et le développement social et économique; insiste en outre sur la contribution des TIC aux actions des organisations de la société civile, notamment sous les régimes non démocratique; s'inquiète des usages que certains régimes autoritaires font des TIC, qui représentent une menace croissante pour les défenseu ...[+++]

123. Considers that by making information as accessible as possible information and communication technologies (ICTs) provide opportunities for the enhancement of human rights, democratic practices and for social and economic development; emphasises, moreover, the contribution of ICTs to the efforts of civil society movements, in particular in undemocratic regimes; expresses concern at the uses of ICTs by some authoritarian regim ...[+++]


9. demande de faire meilleur usage des possibilités que le numérique et l'innovation ouvrent pour l'interprétation du patrimoine culturel, et que le tourisme culturel européen fasse l'objet d'une promotion plus efficace et plus attrayante, afin de familiariser un maximum de personnes avec le patrimoine culturel et touristique européen, tout en préservant les formes traditionnelles de promotion de la culture; souligne que le développement d'un marché unique numérique ...[+++]

9. Calls for better use to be made of the opportunities provided by digitisation and innovation for the interpretation of cultural heritage and for a more effective and attractive promotion of European cultural tourism, in order to familiarise the largest possible number of people with Europe’s cultural and tourist heritage, while preserving traditional forms of promoting culture; stresses that the development of a fully functioning digital single market, together with the extension and consolidation of digital platforms for cultural ...[+++]


Je suis dès lors d’avis que les amendements qui ont été introduits à ce propos dans le rapport du rapporteur sont particulièrement importants, qu’ils obligent la Commission à participer d’une certaine manière aux réunions des officiers de liaison et qu’ils lui offrent la possibilité d’informer les citoyens des pays dont provient l’immigration sur les moyens d’entrée légale et sur les dangers de l’immigration illégale.

I therefore believe that the amendments which have been introduced in this regard into the rapporteur’s report are particularly important, and oblige the Commission to participate, in some way, in the meetings of liaison officers, and provide it with the opportunity to inform citizens of these countries in which immigration originates of the means for legal entry and of the dangers of illegal immigration.


Il semblerait que cette possibilité soit particulièrement attrayante pour les sociétés holding.

Reportedly, this possibility is particularly attractive for holding companies.


w