Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officiellement que nous allions lancer " (Frans → Engels) :

Ce matin, contrairement à ce que dit mon confrère, nous avons annoncé que nous avancions dans le processus et que le 17 mars prochain, nous allions lancer les appels d'offre pour les demandes de qualification afin que les entreprises puissent postuler à la construction du pont.

This morning, contrary to what my colleague is saying, we announced that we would move forward with the process and that on March 17, we would issue requests for qualifications so that companies could apply to build the bridge.


Je souligne en passant qu'il y a deux ans aujourd'hui, le ministre du Commerce international de l'époque, David Emerson, annonçait officiellement que nous allions lancer ces négociations.

As a side note, it was two years ago today that then minister of international trade, David Emerson, announced formally that we would be entering into these negotiations.


Cela dit, je l'ai également informé que nous allions lancer un plan d'action pour la transition de nos vétérans vers la vie civile.

That being said, I also informed him that we are going to launch an action plan for the transition of our veterans to civilian life.


Nous avons déclaré que nous avions un préjugé favorable aux agriculteurs et que nous allions lancer les négociations en vue de conclure une entente avantageuse pour le Canada, pour la collectivité agricole et pour le réseau de transports.

We said that we were biased toward the farmers and we would start negotiations to see if we could make a deal for the betterment of Canada and for the betterment of the farming community and that of the transportation system.


Nous savons que Mme Ferrero-Waldner est actuellement en visite officielle dans la région, mais je veux surtout lancer un appel aux parlementaires et un appel à la responsabilité.

We are aware that Mrs Ferrero-Waldner is currently on an official visit to the region, but I would particularly like to launch an appeal to parliamentarians and an appeal to responsibility.


Tout d’abord, nous avons convenu de lancer deux dialogues officiels au sujet du régime à adopter à l’avenir à l’égard des changements climatiques.

Firstly, we agreed to launch two official dialogues on the subject of the future regime for addressing climate change.


Je sais que notre premier ministre a déjà déclaré que nous allions lancer de nouvelles industries pour faire progresser entre autres les investissements, et que nous allions aussi construire des infrastructures.

I know the Premier already said we're going to start new industry to increase the investment etc., and also the construction infrastructure.


Dans une déclaration officielle, le Conseil a entrepris de lancer un processus destiné à nous doter de règles communes concernant l’immunité parlementaire.

In an official statement, the Council undertook to start up a process designed to provide us with common rules with regard to parliamentary immunity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officiellement que nous allions lancer ->

Date index: 2022-09-11
w